文艺复兴是一个文化上取得空前成就的时代。
The Renaissance was an epoch of unparalleled cultural achievement.
他是文艺复兴时代的巨匠,他研究解剖学,设计了最早的直升机,创作了那个时代最受赞赏的一些绘画。
He was the ultimate Renaissance man - studying anatomy, designing a rudimentary helicopter and creating some of the most admired paintings of the age.
当针对解剖的长期禁令在文艺复兴时代解除以后,人们发现心室竟然是中空的——而大脑只要受到一点损伤,心室就会彻底瓦解和静止。
Only when the long ban on dissection petered out in the Renaissance did the ventricles prove to be so much empty space — poke the brain around a little, and they collapse and disappear.
有人认为这是文艺复兴时期的重现——中国的盛世邂逅了意大利的光荣时代,不过,此次展览会的着眼点远高于此。
It HAS already been billed as Renaissance squared-china's golden age meets Italy's era of glory. But this exhibition is far more ambitious than that.
《蒙娜丽莎》是16世纪文艺复兴时代画家列奥纳多·达·芬奇所绘的世界著名肖像画。
Mona Lisa is a world-famous portrait painted by Leonardo Da Vinci in the 16th Century during the Renaissance period.
莎士比亚也生活于这一时期,这是英国真正的文艺复兴时代。
Shakespeare lived during that period, also: really the time of the English Renaissance.
这一时期没有乔治奥•瓦萨里这样的人物,这位文艺复兴艺术家传播了与他同时代的伟大成就;他的著作《艺苑名人传》至今仍被广为阅读。
The period had no Giorgio Vasari, the Renaissance artist who publicised the magnificent achievements of his contemporaries; his book, “The Lives of the Artists”, is still widely read.
这位文艺复兴时代的天才,长年累月地研究破解鸟类飞行的秘密,努力钻研发明个人飞行器。
The Renaissance genius spent years deciphering the flight of birds and devising personal flying machines.
首先,在文艺界以大胆表露情感,代表时代之声的形象如惊雷般亮相出场——最好再有着英俊的长相。
First, burst onto the scene with some bold, voice-of-the-generation debut—preferably with a comely author photo.
布鲁日是一座异常迷人的老城——这里有静静流淌的运河,古老的教堂,还有文艺复兴时代留下的杰作,有法兰德斯的威尼斯之称。
Bruges is a fantastically beautiful old town — a Flemish Venice with quiet canals, old cathedrals and Renaissance masterpieces.
那天晚上我是一个文艺复兴时代的人。
在文艺复兴和启蒙时代,个人主义开始被重视。
During the Renaissance and Age of Enlightenment, individualism came to be valued.
文艺复兴是一个基于详细的知识的要求秩序的时代。
The Renaissance was a time for an order grounded on detailed knowledge.
蒙娜丽莎没有眉毛,因为在文艺复兴时代,刮掉眉毛是一种时尚!
The Mona Lisa has no eyebrows. In the Renaissance era, it was fashion to shave them off!
英国文艺复兴时期的诗歌和戏剧的时代。
在奥卡姆的维廉以后再也没有大经院哲学家了。下一个大哲学家的时代始于文艺复兴的后期。
After William of Occam there are no more great scholastics. The next period for great philosophers began in the late Renaissance.
摄影文学的出现和勃兴反映了高雅文艺在商业经济时代处境尴尬的局面及其力求东山再起的强烈愿望。
The emergence and flourish of Photo-literature is a reflection of the awkward condition and re-move wish of classic art.
丑学时代来临时,最先在文艺领域找到了突破口。
When the age of Ugly philosophy approaches, the breakthrough first happens in literature.
又由于时代环境和各种文艺思潮的影响,当代诗歌创作中的人格分裂现象日趋复杂化。
Influenced by the environment of times and a variety of literary thoughts, now the phenomenon of split personality is more complicated in the creation of modern poetry.
艺术与现实的美学关系是文艺美学不可回避的基本问题,我们必须对此做出时代的回答。
The aesthetic relationship between art and reality is a basic question that the art and literary aesthetics can't evade, and to which we must supply a timely response.
信息时代的文艺在多样化的同时,更应保有一种精神上的高度,从而排斥全民性的狂欢与堕落。
Arts in the Information Age therefore should maintain a spiritual depth while encouraging multiple forms to resist the degraded carnivalism shared by all citizens.
她将能够将维多利亚时代的小说家归为一组,将魔幻现实主义作家归为另一组,将文艺复兴时期的诗人再归为一组。
She'd be able to chunk Victorian novelists into one group, Magical Realists in another group and Renaissance poets into another.
这名诗人出生在文艺复兴时代。
本课程将从上古时代追溯到中世纪与文艺复兴,探究人们对自然概念的演进,以及对自然现象研究与解释方式的转变。
This subject traces the evolution of ideas about nature, and how best to study and explain natural phenomena, beginning in ancient times and continuing through the Middle Ages and the Renaissance.
在文艺再起时代,一些剧作家试图用放纵来解放自己的传统观念。
During the Renaissance, some of the playwright tried to free their traditional perceptions and being apolaustic.
从欧洲文艺复兴时代起,迷宫成为正规花园里的一个特色,是指由用高树篱隔开的复杂曲径组成的区域。
From the European Renaissance on, labyrinths or mazes consisting of intricate paths separated by high hedges were a feature of formal gardens.
通过对水浒戏主题转变的深入探讨有助于我们了解在时代的影响下文艺创作思想的发展趋势。
Probing into the motif of Shui hu drama helps us to apprehend the evolutive trend of the thought of producing literature under The Times influence.
在14 ~17世纪的文艺复兴时代,西欧不仅实现了文化上的“再生”,而且还发现了“人与自然”两个世界。
In the 14 ~ 17th centuries of the Renaissance, Western Europe not only realized the Renaissance of culture but also found two worlds of human and nature.
在14 ~17世纪的文艺复兴时代,西欧不仅实现了文化上的“再生”,而且还发现了“人与自然”两个世界。
In the 14 ~ 17th centuries of the Renaissance, Western Europe not only realized the Renaissance of culture but also found two worlds of human and nature.
应用推荐