老实说,(无聊时)就凝视着窗外幻想。回到办公室后我会文思泉涌。
Honestly? Stare out of the window and daydream. I had so many more good ideas back then.
即使我已是一名文思泉涌的诗人,我仍渴望有人细细品味我的诗作,体会字里行间流露的点点滴滴;
Even if I have been a poet full of feeling and thought, I still long for someone to appreciate my verses carefully, reading between the lines;
然后我会开始最基本的介绍(在这个题目下很自然而然要聊的东西),最后就文思泉涌的开始了每个部分段落写作。
I then begin with a basic introduction (what appears below the topic) and then flush out the paragraphs under each section.
文思泉涌:这种状态是指当你极其专心在某件事情上的时候,你甚至没有感觉到时间的流逝,而同时工作就顺利完成。
Flow: the flow state happens when you're so absorbed in whatever you're doing that you have no awareness of the passing of time and the work just happens automatically.
我听说史蒂文金不管文思泉涌还是文思暂时枯竭,他都坐下每天都写下大概2000字,以求获得一些想法,即使这些想法不好。
Iíve heard that whenever Steven King gets writers block and canít think of anything creative, he just sits down and writes around 2000 words a day to get some ideas out even if theyíre bad.
写作时,我确实是文思泉涌。虽然我过着苦行僧般的生活,但我深知为保持文字的优美流畅我必须这么做,我希望我的文字最终能够感动读者。
I truly was inspired, and despite my ascetic lifestyle, I knew that's what I had to do to maintain the grace in my words with which I wanted my readers to eventually be touched.
写作时,我确实是文思泉涌。虽然我过着苦行僧般的生活,但我深知为保持文字的优美流畅我必须这么做,我希望我的文字最终能够感动读者。
I truly was inspired, and despite my 16 ascetic lifestyle, I knew that's what I had to do to maintain the 17 grace in my words with which I wanted my readers to eventually be touched.
写作时,我确实是文思泉涌。虽然我过着苦行僧般的生活,但我深知为保持文字的优美流畅我必须这么做,我希望我的文字最终能够感动读者。
I truly was inspired, and despite my 16 ascetic lifestyle, I knew that's what I had to do to maintain the 17 grace in my words with which I wanted my readers to eventually be touched.
应用推荐