但同时他也改写了文学文化,并将自己置于文学的中心位置。
But it's also that he rewrote the culture of literature and put himself at the center.
我们挖掘矿山和地下考古文物是为了寻找文学文化宝藏。
We excavate to find both literal and cultural treasures, digging mines and unearthing archaeological discoveries.
汉语能力强,文学文化基础好,综合素质良好。
This program aims to nurture talents with sound literature grounding, advanced language ability and high comprehensive quality.
作为“新人文主义”代表的“学衡派”在中国文学文化史上确实占有一席之地。
Xueheng School, as the representative of "new humanism", has an important position in the history of Chinese literature and culture.
研究这一特定的文学文化现象,有助于我们更好地了解明清民众的一般知识与信仰。
It is useful for us to understand general knowledge and faith of the common people of the Ming and the Qing Dynasty better to research the literary and cultural phenomenon specified.
评点的价值主要从对作者以及评点者本人信息的泄露、文学文化价值等方面进行探讨。
The value of criticism focus on the leaked information from the author and reviewer themselves, literature and other aspects of cultural values.
本文从比较文学视野来系统研究凌叔华与英国著名文学文化集团布卢姆·斯伯里的关系。
This thesis is going to investigate the literary and cultural relationships between Ling Shuhua and Bloomsbury from a perspective of Comparative Literature.
只有采用一种更为理性、也更为历史具体的文学文化学视野,才能把握都市小说的文化品性和功能。
Only with the rational, cultural, historical the and literary perspectives can we understand the features and functions of the city novel.
奈保尔的出生地西印度群岛的文学文化传统赋予他文学创作的起点和立足之点,其作品也成为该传统的一部分。
Naipaul is endowed with a starting point as well as a standpoint by the cultural and literary tradition of his birthplace, West Indies, and his works also become a part of this tradition.
不同时期对于叶芝译介的不同选择是译介者在译介过程中主体文化过滤的结果,这对于新文学文化身份的建构也具有重要的意义。
Selection of Yeats works at different period results from the filtering of the main culture, which is also of great significance for the construction of the cultural identity of the new literature.
首先,詹姆逊将历史视为其文化阐释诗学的终极视域,认为一切文学文化文本,只有放置在总体性的历史之中,才能得到更好地说明。
Firstly, Jameson regards history as ultimate context of his poetics of culture and hermeneutic, thinking all literary culture texts can be interpreted better only in the history of totality.
作为文学文本中的一种常见现象,文化缺省是指作者在与其意向读者交流时双方共有的相关文化背景知识的省略。
As a commonly seen phenomenon in literary text, cultural default is defined as the absence of relevant cultural background knowledge Shared by the writer and his intended readers.
华威大学文化与教育专家大卫瑞说,通过电影进入文学是一种更具社交性的了解文化传统的方式。
David Wray, an expert in literacy and education at Warwick University, says that coming to literature through films is a more sociable way of getting to know about cultural heritage.
该文从文学文本入手,探讨经过修辞移植后的电影文本所表现出来的文化特征。
The essay probes into the cultural characteristic of the film text by means of the rhetorical transformation between the literary and filmic text at present.
当然,文化研究方法的引进和运用,必须回到文学文本和中国的现实语境中来。
The introduction and application of research methods of culture must come back to China's context.
中国当代文学史的文学文本的修改和重写是一种重要的文学与文化现象。
The revision and rewriting of literary texts is an important literary and cultural phenomenon in contemporary Chinese literary history.
来源就是提供了无数的神话和超现实的乐曲的流行文化到图标艺术和文学文献。
Sources are drawn from popular culture to iconic art and literature to provide a myriad of settings both mythic and surreal.
通过将本土语言文化翻译进入后殖民文学文本,后殖民杂糅写作起着重写后殖民文化身份的作用。
Through translation, the postcolonial writers incorporated the elements of the indigenous language and culture into the postcolonial literary texts.
但是由于文学文本更注重情节的完整性,所以它无法涉及我们想了解的美国文化的全部。
Since literary works focus more on the integrity of the plot, they cannot cover everything that one would like to know about American culture.
研究发现该当代文学文本的翻译决非远离社会文化因素影响的行为。
The study reveals that the translation of this contemporary literary work is far from being an activity independent of sociocultural constraints.
它突破了传统文学研究封闭的模式,把文学文本纳入到与各种文化因素相关联的整合研究中,形成一种开放性的研究视野。
And be a kind of new literature research method, it merges the text into the research of the factors of culture and shapes the open view of research.
文学文本批评的逻辑定性,基原子批评与欣赏展开的文化论域。
To decide the logical quality of a literature text is based on the cultural debate field that criticism and appreciation are held.
文学文本拓宽了跨文化交际学的研究视野。
Literary texts have broadened the studies of intercultural communication.
文学文本拓宽了跨文化交际学的研究视野。
Literary texts have broadened the studies of intercultural communication.
应用推荐