国立交通大学外国语文学系暨外国文学与语言学研究所。
National Chiao Tung University Department of Foreign Languages and Literatures, Graduate Institute of Foreign Literatures and Linguistics.
我1988年毕业于上海外国语大学,主修英语文学与语言学,并于1998年获得了语用学硕士学位。
I graduated from Shanghai Foreign Languages University in 1988, majoring in English literature and linguistics. I got my Master's degree in pragmatics in 1998.
作为连接语言学与文学批评的桥梁,本文作者认为,文体学分析模式可以弥补这些不足。
So far as the author is concerned, the remedy of the inadequacies can be sought in stylistic analysis which Bridges linguistics and literary criticism.
同时,从大众文化与精英文化的角度出发,立足于语言学、修辞学等角度,亦可了解广告中所具有的文学特质。
Furthermore, from the view of linguistics and rhetoric in the background of infiltration between mass culture and refined culture, we can learn the literary nature in advertisement.
同时它还将翻译与语言学,文学及社会问题相结合,探讨了性别因素与翻译研究的关系。
And it also connects translation with linguistics, literature and social problems, exploring the relationship between gender issues and translation studies.
与传统的文学批评理论不同,它借助于语言学模式研究叙事作品的内部规则和不同成分之间的关系。
Different from other theories of literary criticism, it adopts the linguistic models to research on the inner rules of narrative works and the interrelationship among various elements.
他写诗及商业性的写实文学,并出版了两本书:《后现代魔术:资讯时代魔术艺术》与《魔力语言符号:一个魔术师对语言学的诠释》。
He writes poetry and nonfiction and has published two books: Postmodern Magic: the Art of Magic in the Information age and Magic Power Language Symbol: a Magician's Explanation of Linguistics.
在现代语言学的意义上,作为人的言语行为的文学,其意义的生成和解释建立在写与读的话语对话基础上。
In the sense of modern literature, the generation and interpretation of meaning of speech act in literature is based on the dialogues in both written and oral forms.
文学文体学是语言学与文学批评的交叉学科,它既重视语言学的描写,又重视文学批评的阐释。
Stylistics is a kind of interdisciplinary study of the two. It stresses both linguistic description and literary interpretation.
本文是将语言学与文学相结合对文学作品进行分析的一个尝试。
This article is a tentative attempt at an analysis of a literary work with linguistic theory, a combined study of linguistics and literature.
2010年招生计划:法语语言学、翻译理论与实践和法国文学三个方向共招生4人。
Enrolled unripe plan 2010: Theory of French linguistics, interpreter and practice and French literature 3 direction in all recruit students 4 people.
2010年招生计划:翻译理论与实践、法国当代文学和法语语言学三个方向共招生6人。
Enrolled unripe plan 2010: Interpreter theory and practice, France is contemporary literature and French linguistics 3 direction in all recruit students 6 people.
认知诗学,主要以认知语言学和认知心理学为基础,是语言学与文学相结合的新学科。
Cognitive poetics which integrates linguistics and literature is a new discipline. It is mainly based on cognitive linguistics and cognitive psychology.
文学暨语言学计算学会支持语言与文学研究中的电脑应用。
The Association for Literary and Linguistic Computing supports the application of computing in the study of language and literature.
研究方向为法国文学、法语语言学、翻译理论与实践和法国历史与文化。
Study direction is theory of linguistics of French literature, French, interpreter and practice and French history and culture.
认知诗学是语言学与文学相结合的新学科。
Cognitive poetics is a new interface between linguistics and literary studies.
此外,本文的分析有助于从语用学角度欣赏文学作品,进而促进语言学与文学的交叉研究。
Furthermore, the analysis might be helpful to the appreciation of literature from the perspective of pragmatics, thus promote the interdisciplinary researches between linguistics and literature.
这一批评观在注重翻译文学的语言学和语文学特征的基础上,为现代翻译文学注入了以主体与客体相契合为特质的浪漫主义审美资源。
It, on account of the given historical background, has supplied modern translated literature with romantic, aesthetic resources distinguished by the combination of subject and object.
这一批评观在注重翻译文学的语言学和语文学特征的基础上,为现代翻译文学注入了以主体与客体相契合为特质的浪漫主义审美资源。
It, on account of the given historical background, has supplied modern translated literature with romantic, aesthetic resources distinguished by the combination of subject and object.
应用推荐