“克雷文夫人是个非常可爱的年轻女士。”他吞吞吐吐地说。
"Mrs. Craven was a very lovely young lady," he had gone on rather hesitatingly.
她以前从未和他说过话,但克雷文夫人去过我们的小屋两三次。
She'd never spoke to him before, but Mrs. Craven had been to our cottage two or three times.
莫文夫人的脸上蒙上了一层阴影。
李文夫人不屑于说别人的坏话。
高柏夫人如今正在办理离婚手续,她告诉法国电台她的丈夫经常去瑞士,回来时带着一公文包的现金。
Mrs Gaubert, who is in divorce proceedings, told French radio that her husband went often to Switzerland and returned with suitcases of cash.
但所有报刊报道此事时都只字未提布莱尔的出席,只有默多克的夫人邓文迪罕见地在一场采访中透露了这个事实,那场采访将刊发于即将出版的新一期《时尚》。
But no mention was made of Blair's participation, which was revealed only in a rare interview by Murdoch's wife, Wendi Deng, in a forthcoming edition of Vogue.
菲利普斯现年30岁,是英国王位的第13顺位继承人,但是她已经放弃王室头衔;新郎廷道尔现年32岁。 菲利普斯当天身穿由斯图尔特·帕文(StewartParvin)设计的象牙白色丝质罗缎锦和公爵夫人缎婚纱。
Phillips, 30, who is 13th in line to the throne but does not use a royal title, married Tindall, 32, in an ivory silk faille and silk duchess satin gown designed by Stewart Parvin.
伯爵夫人:(笔直站起,命令地说)公主殿下,我去叫鲍那乔文医生。
COUNTESS: (standing up straight, speaking with authority) Your Highness. I'll get Doctor Bonnachoven.
她在信里告诉我,可以向文森特夫人了解情况,那时她就住在文森特夫人开设的学校里当低年级教师。
In her letter she referred me to Mrs. Vincent, the proprietress of a school in which she was then residing as junior teacher.
对现今的卡纳文勋爵夫人来讲,这又是一个巧合,使她不得不相信诅咒远不止是一个传说而已。
For the current Lady Carnarvon it is another coincidence which makes her believe the curse might be more than just a myth.
但是当得知奥斯本夫人的检验结果是阴性的时候,考文垂大学医院的医生们都大吃一惊。
But doctors at University Hospital Coventry were stunned when Mrs Osborn's test results came back negative.
首先,我要好好地端详我的老师安·沙利文·梅丝夫人的脸,她在我年幼的时候就来替我打开了外部世界。
First I should like to gaze long upon the face of my dear teacher, Mrs.
该剧自2010开播以来,休·博内威利和伊丽莎白·麦戈文一直饰演剧中的格兰瑟姆伯爵和伯爵夫人。
Hugh Bonneville and Elizabeth McGovern have played the Earl and Countess of Grantham since the show began in 2010.
首先,我要好好地端详我的老师安·沙利文·梅丝夫人的脸,她在我年幼的时候就来替我打开了外部世界。
First I should like to gaze long upon the face of my dear teacher, Mrs. Anne Sullivan Macy, who came to me when I was a child and opened the outer world to me.
伯爵夫人:(把她的头放在肩上安慰她)亲爱的,你生病了,我会叫鲍那乔文医生过来。
COUNTESS: (putting her hands on her shoulders to comfort her) My dear, you're ill. I'll send for Doctor Bonnachoven.
海克利尔城堡现在的主人是乔治的长孙及其妻子,即第八代卡纳文伯爵以及他的夫人。
The current occupiers are George's great grandson and his wife, the 8th Earl and Countess of Carnarvon.
嗯,多谢科文校长,校长夫人;
有着明显的后现代特征的美国小说《时时刻刻》与现代主义小说名作《达洛卫夫人》之间有着互文关系。
There is intertextuality between the Hours, with distinct features of post-modem novel and Mrs. Dalloway the modem classic.
本次展览展出了油画《绿色中的艾达》(2009)和两件蚀刻铜版《薇薇恩》(1994,文森特的夫人)以及《蓝衣(文森特)》(1993)。
In the current exhibition the painting Ada in Green (2009) and the two aquatint prints Vivien (1994), Vincent Katz's wife, and Blue Coat (Vincent) from 1993 are on view.
1992年,她被任命为上议院,作为撒切尔夫人的凯斯·蒂文区。
In 1992, she was appointed to the House of Lords, as Baroness Thatcher of Kesteven.
这本书有三个这样的故事:加文爵士与绿骑士,骑士的厨房故事,加文爵士与Loathly夫人。
This book has three such tales: Sir Gawain and the Green Knight, the tale of the Kitchen Knight, and Sir Gawain and the Loathly Lady.
这本书有三个这样的故事:加文爵士与绿骑士,骑士的厨房故事,加文爵士与Loathly夫人。
This book has three such tales: Sir Gawain and the Green Knight, the tale of the Kitchen Knight, and Sir Gawain and the Loathly Lady.
应用推荐