需要指出的是,学生在开始观察、分析和评价其他文化之前,也需要对自己的文化有一个深刻的理解。
It is important to point out that students also need to have a deep understanding of their own culture before they can begin to observe, analyze and evaluate other cultures.
许多人认为这些跨文化交流有好处,它们能促进不同文化之间更好的理解。
Many argue that there are advantages to these cross cultural exchanges and that they lead to better understandings between cultures.
中国农民的丰收节,作为文化的象征,有助于向世界展示中国悠久的农耕文化。
Chinese Farmers' Harvest Festival, the cultural symbol, helps to show China's long farming culture to the world.
例如,耳孔的文化实践已经成为现代文化的一部分。
The cultural practice of ear piercings, for example, has become a part of modern day culture.
特殊的头饰和珠宝首饰是服装的又一例子,它们通常表达了人们的偏好,以及关于特定文化的重要文化细节。
Items such as special headwear and jewelry are further examples of the garments that in general express preferences and culturally significant details about the particular culture.
如果我们没有意识到文化差异的存在,或是对文化差异不敏感,那么误解和冲突发生的可能性是极大的。
If we are not aware of and sensitive to cultural differences, the possibilities for miscommunication and conflict are enormous.
他谈起其他文化就像它们对于他比他自己的文化还熟悉。
He talked of other cultures as if they were more familiar to him than his own.
美国的少数民族文化经常引发跨文化冲突问题。
Minority cultures within the United States often raised issues of cross-cultural conflict.
移民们很快就适应了这种共同的文化,这种文化可能并不完全发人深思,但也几乎没有害处。
Immigrants are quickly fitting into this common culture, which may not be altogether elevating but is hardly poisonous.
英语是各种不同的文化共有的语言,每种文化使用英语的方式不尽相同。
English is a language shared by several diverse cultures, each of which uses it differently.
麦克沃特先生列举了一系列关于高雅文化和通俗文化的有趣例子,证明了他所记录的这一趋势是正确无误的。
Illustrated with an entertaining array of examples from both high and low culture, the trend that Mr. McWhorter documents is unmistakable.
这一做法有损公司原本生机勃勃的企业文化,而正是这种文化激励员工敢于冒险、创造奇迹。
This contributed to the deterioration of the company's once-spirited culture, which had motivated employees to take risks and make miracles.
我们开始意识到我们的文化并不是唯一的文化。
文化冲击是大多数游客在异国他乡所体验到的一种感受,在那里他们会发现那里的文化与自己的文化大不相同。
Cultural shock is a feeling which most travelers experience in a foreign country where they find the culture is quite different from that of their own.
气味与文化价值息息相关:在某些文化中被认为是令人讨厌的气味,在另一些文化中却完全可以被接受。
Odours are invested with cultural values: smells that are considered to be offensive in some cultures may be perfectly acceptable in others.
反快乐艺术的兴起与大众传媒的出现几乎是同步的,与之相伴的是一种商业文化,在这种文化中,快乐不仅仅是一种主张,而是一种意识形态。
The rise of anti-happy art almost exactly tracks the emergence of mass media, and with it, a commercial culture in which happiness is not just an idea but an ideology.
到东亚旅游的美国人常常对亚洲文化和习俗与美国文化习俗的差异感到惊讶和困惑。
American visitors to Eastern Asia are often surprised and puzzled by how Asian cultures and customs differ from those in the United States.
人们被一种“消费文化”所吸引,这种“消费文化”是由19世纪的百货商店所开创的,这些商店“在优雅的气氛中陈列着琳琅满目的商品”。
People are absorbed into a "culture of consumption" launched by the 19th-century department stores that offered "vast arrays of goods in an elegant atmosphere".
他在寻找属于古代迈锡尼文化的小型雕刻印章,该文化在公元前15世纪至1200年统治着希腊。
He was searching for tiny engraved seals attributed to the ancient Mycenaean culture that dominated Greece from the 1400s to 1200s BC.
作为用两条腿直立行走的间接副产品,对手的过分关注帮助大多数文化产生了数字,但并非所有文化都是如此。
This manual fixation—an indirect by-product of walking upright on two legs—has helped yield numbers in most cultures, but not all.
《过度文化》一书的作者伯特曼(Bertman)说,文化记忆的丧失就像阿尔茨海默症一样潜伏,侵蚀着这个国家的灵魂。
This loss of culture memory, as insidious as Alzheimer's disease, eats away at the soul of the nation, says Bertman, author of Hyperculuture.
它们也可以指流行文化和新文化趋势。
因此,对嗅觉文化史的研究,从真正意义上讲,是对人类文化本质的调查。
The study of the cultural history of smell is, therefore, in a very real sense, an investigation into the essence of human culture.
成立了两年的研究协会补充说,虽然一些冲突“提供了更多的多元文化接纳和融合”,但也有“不和谐的文化对抗”。
The RA of two years added that while some conflicts "provided more multicultural acceptance and melding", there were also "jarring cultural confrontations".
为了实现这一点,他建议多元文化管理者应该表现出对自身和其他文化影响和局限性的理解。
For this to happen, he suggests the multi-cultural managers exhibit understanding of their own and others' cultural influences and limitations.
在多元文化社会中,人们可以研究彼此的文化,培养跨文化能力,如批判性和反思性思维,以及智力灵活性。
In multi-cultural societies, people can study each other's cultures, to develop intercultural competencies, such as critical and reflective thinking, and intellectual flexibility.
这种影响在西方文化比在东亚文化中更为强烈。
The strength of that effect is stronger in western cultures than in East Asian cultures.
在中国,没有什么酒比中国白酒更具有代表性,在某种程度上,中国酒文化就是中国白酒文化。
In China, no alcohol is more representative than Chinese liquor and at some point, Chinese alcohol culture is Chinese liquor culture.
其他文化和社会的神话揭示了他们各自文化的潜在特征,就像伊索寓言一样。
The mythology of other cultures and societies reveal the underlying traits of their respective cultures just as Aesop's fables did.
其他文化和社会的神话揭示了他们各自文化的潜在特征,就像伊索寓言一样。
The mythology of other cultures and societies reveal the underlying traits of their respective cultures just as Aesop's fables did.
应用推荐