• 字符“北京2008”借汉字形态之神韵形成英文字母互动对比的效果,象征不同文化间交流

    The letter Beijing 2008 wriiten in calligraphy creates an interesting interaction and contrast to the English letters, representing a dialogue between cultures.

    youdao

  • 因此目标文化文化有序互动应该就是翻译本意

    This sort of orderly interaction between the source culture and target culture is surely the real intent.

    youdao

  • 因此目标文化文化有序互动应该就是翻译本意

    This sort of orderly interaction between the source culture and target culture is surely the real intent.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定