关于干细胞的争论反映了更深层次的文化错位。
在多元共生的文化语境下,受众正面临着接受视野中的心理失衡和错位。
In the cultural context of the plural-coexist, acceptors are facing the psychological imbalance and dislocation in their accept visual-fields.
翻译中文化意象的失落与错位作为一种文化现象存在。
The loss and dislocation of the cultural images, a common phenomenon in translation, affects the intercultural communication.
在翻译这种跨语言、跨文化的活动中,译者不可避免地会面对两种语言中文化意象的错位。
Translators have to face the misplacement of cultural images in the course of translation, an interlingual and cross-cultural activity.
这样,道德自身存在的意义和其在社会中的作用发生了错位,使得社会和文化秩序出现了混乱。
Thus, the meaning of morality "s existence and its use in the society alternated, which confused the society and the cultured order."
但是错位的企业文化、过期的企业文化和变异的企业文化对企业的重创也黑白常可骇的。
But the dislocation of the corporate culture, outdated corporate culture and corporate culture variation of the hit-to-business is also very scary.
本文将分析和探讨文化意象的表现形式与错位,并从接受理论的角度研究翻译中文化意象的传递。
This paper will examine the expressional forms and the misplace of cultural images. In addition, it will make a study on the transmission of cultural images from the Angle of Acceptance Theory.
本文将分析和探讨文化意象的表现形式与错位,并从接受理论的角度研究翻译中文化意象的传递。
This paper will examine the expressional forms and the misplace of cultural images. In addition, it will make a study on the transmission of cultural images from the Angle of Acceptance Theory.
应用推荐