翻译要完成语言转换中的文化转移,必须妥善解决文化差异带来的种种障碍。
Various obstacles resulting from cultural difference must be properly solved before culture transfer can be fulfilled in language translation.
译者的主要任务是充分实现译文的功能,因此,文化转移与内容或形式上的顺应在此类翻译中不可避免。
So the main task of the translator is to reach target text's functional adequacy, at times by making cultural transposition or adaptation inevitably in this type of translation.
波巴咖啡馆已成为美国化的亚洲人文化转移的一个象征,他们仍与自己的民族根源保持联系,但为作为独特的亚裔美国人而自豪。
Boba cafes have become a symbol of a cultural shift among Americanized Asians. They're still in touch with their ethnic roots but also take pride in being uniquely Asian American.
医院和学校很少,更不用说公园,文化馆和运动场地这些能够使年轻一辈从毒品世界中转移出来的设施了。
There are too few hospitals and schools, let alone the parks, cultural facilities and sports fields that might offer young people an alternative to the drug world.
二是从人口文化素质来看,转移出去的农业剩余劳动力文化水平普遍偏低。
Second, the quality of population and cultural point of view, the transfer of surplus labor out of agriculture is generally low educational level.
对电力公司而言,这有点像文化上的转移。
隐喻是语言的一种普遍现象,是语言与文化联系最紧密的部分,是词义转移最常见的手段之一。
Metaphor as a way in which the meaning shifts, is closely associated with culture, and is found ubiquitous within language.
这个概念不仅是指挪用艺术作品或其片段,又或者是单纯的把艺术作品从一个环境转移到另一个环境中,而且它还是社会文化行为的一个标志,是对艺术和生活的看法的一种改变。
This is not only a borrowing of art work or its fragments for own utility or their transfer to another context, but also a sign of sociocultural act, that changes perception of art and daily life.
这一过程的变化必然带来都市文化中的诗性的转移,带来在都市语境中现代诗歌诗意的重建和诗的再生。
The changes in this process inevitably result in the transformation of poetry on urban culture, the reconstruction of the poetic flavor of urban context and the revival of the poems.
从传统的书面文化体系向视觉文化体系的转移已不仅仅是一种阅读方式的转化,更多的应是人类整体认知领域的大变革。
The transfer from written culture to visual culture is not only a reading method change, but also a revolution in the cognition field.
黑客文化正在从软件向更加精密而强悍的硬件转移。
The culture of hacking is spreading from software to ever more elaborate and capable hardware.
骑士文化鲜明地体现了欧洲中世纪时期的美学精神由神学信仰向世俗价值的审美倾向的转移。
Knight's culture embodies brilliantly the transfer of aesthetic trend of European aesthetic spirit from theological belief to worldly value.
除推行为新成立的科技公司开办的科技创业培育计划外,该公司亦举办促进本地科技文化和促成商务合作伙伴关系的科技转移计划。
It has developed the Technology-based business Incubation Programme to nurture technology start-ups and the technology Transfer Programme to foster technology culture and business-matchmaking.
但是,由于经验知识的隐含性特点,因此,在转移和扩散上受制度相似性和文化就近性等因素的制约。
However, for the tacit feature, practice knowledge was limited by institutional affinity and cultural proximity in transferring and diffusion.
在《幻象之未来》(1927)中,弗洛伊德试图将人们的注意力转移到人类文化将要面临的未来。
In the future of as Illusion (1927) Freud attempts to turn our attention to the future that awaits human culture.
农民科技文化素质对农村劳动力转移的影响呈正相关关系。
The scientific cultural quality of the farmers presents the positive interrelated relationship to the influence of the transfer of the rural labour force.
全球化是一个历史潮流,我们一方面要认识到它对民族文化的冲击堪称势不可挡,并不以人们的主观意志为转移。
Globalization is a historical trend, we should understand that it exerts great influence rated as irresistibility on national culture that is independent of man's will.
文化差异与碰撞是技术转移下的文化特征。
The difference and the collision of cultures are cultural characteristic under the technology transfer.
中国经济的增长正显露出“增长极北移”趋势,中国服装服饰及鞋业文化也呈现由南向北梯度转移的趋势。
With economic growth is revealed that "growth pole north" trend, the Chinese apparel and footwear also showed cultural shift from south to north gradient of the trend.
抗战时期社会审美风尚的转移及战争文化规范对启蒙的压制,是造成启蒙文学思潮衰微的直接原因。
Transference of social aesthetic trends and repression of war cultural norms on enlightenment directly result in decline of the trends of thought in enlightening literature during Anti-Japanese War.
相对于以往的文学批评,文化研究出现了一些显而易见的转移。
Compared with previous literary criticism, cultural studies have made some obvious turns.
目前陕西省农村劳动力文化素质相对较低、产业结构滞后、乡镇企业不发达、农民竞争力下降等原因阻碍了农村剩余劳动力的转移。
The rural labors in Shannxi province have got little education. And with backward structure of industries and rural enterprises, they can not transfer freely.
思想史、社会史研究者应将研究重点转移到大众文化方面,因为精英文化对大众文化的渗透是一个艰难的过程。
The thinking history and the social history researcher should shift emphasis to the mass culture aspect, because the seepage from outstanding person culture to the mass culture is a difficult process.
思想史、社会史研究者应将研究重点转移到大众文化方面,因为精英文化对大众文化的渗透是一个艰难的过程。
The thinking history and the social history researcher should shift emphasis to the mass culture aspect, because the seepage from outstanding person culture to the mass culture is a difficult process.
应用推荐