• 具有民族性的文学作品往往包含着大量文化负载词汇

    Literary works with national characteristics always contain many culture-loaded words.

    youdao

  • 第二首先定义文化负载词汇:它特定文化范围内词汇,是民族文化语言词汇直接间接反映

    Chapter two defines the culturally-loaded lexemes. They are direct or indirect reflection of national culture in the structure of lexemes.

    youdao

  • 文化负载词汇译文中的准确再现文学翻译极其重要,翻译质量的好坏直接影响译文读者对原文信息理解程度。

    Accurate reappearance of culture - oriented words in the target text plays a crucial role in literature translation, for they exert direct influence on the understanding of the original.

    youdao

  • 词语文化负载语言词汇系统中直接客观反映该语言国家独特文化的一类词汇

    Culturally-loaded words especially culture-gapped words are the most sensitive language items and directly reflect a nation's unique culture.

    youdao

  • 词语文化负载语言词汇系统中直接客观反映该语言国家独特文化的一类词汇

    Culturally-loaded words especially culture-gapped words are the most sensitive language items and directly reflect a nation's unique culture.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定