希尔和马利安说,我们可以对那些能力进行一种总结式的表达,即特别的认知、文化和合作能力。
The expression of capacities, Hill and Marean said, can be summed up, namely, as exceptional cognition, culture and cooperation.
采取热情诚恳的态度,根据不同家长的年龄、文化层次及理解能力等方面采取不同的语言表达方式以及换位思考的方式等。
With enthusiasm sincere attitude, according to different parents age, cultural hierarchy and understanding ability and adopt different language expression way and the perspective-taking way, etc.
在英语教学中加强学生跨文化的意识的培养,注意文化差异,才能使他们真正把握语言表达的文化内涵,从而提高语言交际能力的准确性和恰当性。
In English teaching, it is necessary to deepen students' awareness of cultural difference so as to improve their ability to communicate in English correctly and appropriately.
在交谈中,我们不需要懂英语的“文化”。因为交谈能力在任何的语言表达里面都是一个基本的能力。
There is no necessity in knowing the English culture, because speaking is a basic ability no matter in what language.
好处:提高学习英语的兴趣,口语表达能力增强;更好地了解外国的文化。
Advantage: increase interest in learning English, oral English ability enhancement, To better understand the foreign culture.
本民族文化的英语表达力是传播本民族文化的一项必要能力,也是跨文化交际能力的重要的组成部分。
Expressiveness of home culture in English, as a requisite of transmitting one's home culture, forms an essential part of cross-cultural communicative competence.
新闻新词是介绍新生事物,体现新的现象,丰富我们的日常词汇,增强我们表达能力,表现新的文化内容和经验的一个生动的方式。
Journalistic neologisms not only introduce the newly emerging things, phenomena and experience in a vivid way, but also enrich our daily vocabulary, enhance our ability to express.
现行大学英语教材和课堂教学普遍忽视对学生进行中国本土文化的传输,提高学生对本土文化的表达能力已成为当前大学英语教学不可忽视的问题。
At present, a problem clearly exists in the college English textbooks and the curricular activities: transfusing the Chinese native culture to the students is ignored.
现行大学英语教材和课堂教学普遍忽视对学生进行中国本土文化的传输,提高学生对本土文化的表达能力已成为当前大学英语教学不可忽视的问题。
At present, a problem clearly exists in the college English textbooks and the curricular activities: transfusing the Chinese native culture to the students is ignored.
应用推荐