• 喜欢这种命名方法丢掉中国传统文化韵味,”网上一则评论,“这些菜名背后很多故事。”

    "I don't like this new naming method, it's abandoning Chinese tradition," one Internet comment declared. "There are many stories in the names of these dishes.

    youdao

  • 菜名功能而言,主要表现为信息功能、美学功能、社会文化功能等。

    In the Chinese cuisine names are involved the informative, aesthetic, social and cultural functions.

    youdao

  • 本文基于这些语言现象分析了中式菜名中的语言变异现象存在文化原因深层语言学依据

    Based on these language Phenomena, this paper analyses the cultural causes for these variations and their inner linguistic bases.

    youdao

  • 中餐菜名为来华外宾提供便利、介绍宣传中国文化方面起重要作用

    The translation of names of Chinese dishes plays an important role in offering more convenience to foreign visitors and publicizing Chinese culture.

    youdao

  • 由于思维方式表达习惯以及饮食文化不同荚式菜名相比,中式幕丰富变异现象。

    Due to the different ways of thinking, expression and cuisine culture, there are more variations in Chinese cuisine names compared with English cuisine names.

    youdao

  • 因此译者必须重视本土文化内涵传递,制定恰当中国特色菜名对外翻译策略

    So it follows that a translator is highly expected to think much of disseminating the elements of indigenous culture and lay out a proper translating strategy for the Chinese food specialties.

    youdao

  • 同时中西饮食文化背景不同,导致菜名翻译中的“不可译”现象,这译者关注的问题。

    Meanwhile, the "untranslatbility' from the different culture background is also what the translator should pay attention to."

    youdao

  • 本文简要阐述中西饮食文化差异中国菜名影响。

    This article briefly presents how the Chinese and western catering cultural differences influence the translation of Chinese cuisine.

    youdao

  • 本文简要阐述中西饮食文化差异中国菜名影响。

    This article briefly presents how the Chinese and western catering cultural differences influence the translation of Chinese cuisine.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定