我国公民的创意和灵感不仅能推动我们的经济,丰富我们的文化,也有助于我们应对从气候变化到贫穷、饥饿和疾病等种种全球挑战。
The ideas and inspirations of our citizens fuel our economy, enrich our culture and help us meet global challenges from climate change to poverty, hunger and disease.
凡此种种显示,Google在全力挑战商业传统及文化规约的时候,有时还真是失策。
The pattern suggests that it can sometimes misstep when it tries to challenge business traditions and cultural conventions.
奥巴马的部分支持者认为,如果奥巴马当选,世界上的种种问题将在他的多文化背景的魅力面前迎刃而解。
But among at least some of Barack Obama's supporters there seems to be a belief that if their candidate is elected, the world's problems will melt away in the face of his multicultural charisma.
电视媒介通过对女性形象的建构,表达了男权中心文化对女性角色的种种期待,以及男性话语对女性的想象和叙述。
Through the construction of women images, television media expresses various expectations for womens roles in the male-centered culture and the imagination and narration for women in mens discourse.
翻译要完成语言转换中的文化转移,必须妥善解决文化差异带来的种种障碍。
Various obstacles resulting from cultural difference must be properly solved before culture transfer can be fulfilled in language translation.
有些人担心,当地独特的方言土语,人称“新”式英语的语言会消失。这种语言是重要的文化粘合剂,把这个多种种族、多种宗教信仰的城市国家的五百一十万人民联合起来。
Some worry, however, that the island's unique patois known as Singlish could be lost, and with it an important cultural glue unifying the multiethnic, multi-religious city-state of 5.1 million people.
外国人要是聚集在一起发牢骚,抱怨东道国和当地人的种种不是,那他们肯定是患了文化震荡症。
When foreigners in a strange land get together to grumble about the host country and its people, you can be sure they are suffering from culture shock.
由于英汉语言文化背景各异,行文结构与谴词造句的习惯也相去甚远,因而在语际转换过程中不可避免地会产生种种矛盾。
Due to the differences in English and Chinese culture, the two languages often differ greatly in their sentence structures and patterns of theme development.
有多种方法可以解决这种种供需问题,这取决于技术、价格、文化传统及其它多种因素,经常从各个角度赋予水资源不同的含义。
Providing these needs and wants can be accomplished in many ways, which depend on technology, prices, cultural traditions, and other factors, often with radically different implications for water.
我们曾经很热烈地讨论过全球化对科学与技术,对文化与艺术的种种影响。
We have had a very lively discussion of globalization on science and technology, culture and art of all the implications.
通过考据学、考古学及近年有关学科最新成果的综合研究,人们认识到:关于炎帝的种种神话传说,不过是一种文化现象。
People gradually know that it is a cultural phenomenon to various legends of Emperor Yan through the textual research, archaeology and the latest research results.
虽然近几年我国服装行业反复强调品牌文化建设,但由于资金和人才等种种原因,一直是雷声大, 雨点小,效果不显著。
We have repeatedly hammered the brand-building culture in recent years but have no significant effect , so we thought the reasons maybe were the short of funding and personnel and so on.
除了民调,一些知名的文化人士、艺术名流,也不吝对两德统一之后暴露的种种弊端大加挞伐。
In addition to public surveys, various cultural and artistic figures have not held back in unleashing all sorts of abuse since reunification.
内容摘要:在当代消费文化语境中,“文学经典”作为一种特殊的“消费品”面临着种种困境。
Content abstract: in the contemporary expense culture linguistic environment, "the literature classics" take one kind specially "the consumable" to face all sorts of difficult positions.
新经济使企业文化生存面临种种挑战,也随之发生深刻的变革。
It makes the culture of enterprises to be confronted with various shocks, and directly leads to profound innovation.
莎拉:虽然我花了一段时间才适应这座大城市,但我越是参与当地的生活,就越喜欢这种种文化差异。
Sarah: Although it took me a while to get used to the big city, the more I became involved in local life, the more I enjoyed all of the cultural differences.
若于利益上、时间上、文化智慧上,或其他种种事情上,对他人有所妨碍,不能利益他人,都是于道德有所违背。
If you hinder others and cannot benefit them in terms of profit, time, culture, wisdom, or any other aspect, you are acting contrary to morality.
在中国,动物保护问题并不像在西方社会那样受人关注。而在中国,一部分陈旧的文化传统,导致了动物们遭受了种种非必要的虐待。
In China, there is less attention paid to animal protection issues as there are in the West, and some Chinese cultural traditions result in unnecessary cruelty to animals.
围绕小品文热而产生的种种争论辩驳,则凸显出现代作家对商业化文化机制或顺从或警觉或抵抗的心理。
Arguments over familiar essays indicated some modern writers were in the mental state of being alert to or resistant to the commercialized culture mechanism.
后现代主义广告是一种具有创造性风格的广告形式,它以独特的方式记录和表现了时代的变迁,反映了后现代主义思潮的种种文化特性。
Postmodernism advertisement is a kind of advertising form with creative style, which expresses the changes of the age and the cultural characteristics of Postmodernism in its unique way.
在简要地勾勒时装历史的同时描述了对于时装时尚现象的社会和文化意义进行理论概括的种种尝试。
This article briefly Outlines the history of fashion clothes AD attempts to theorize the phenomenon of fashion in its social and cultural significance.
古代囿于诸如传播手段和媒介等的种种限制,文化的传播又离不开人口的流动和迁移。
In ancient times, with the limitation of means and media, the spreading of culture was always associated with the flow and immigration of people.
第三部分是对上述种种文化现象的成因分析。
The third part is on the above analysis of the causes of various cultural phenomena.
李安身处中西文化的交汇点,文化背景中有种种复杂因素的存在。
Standing in the intersection of Chinese and Western Culture, he has a variety of complicated factors in his cultural background.
广西饮食文化是西南饮食文化的重要组成部分,由于种种原因,这一区域的饮食文化缺乏系统的挖掘与整理。
Guangxi catering culture, as the key part of the catering culture of South-eastern China fails to be excavated and sort out for one reason or another.
日本民族钟情于奇数,尤其喜欢利用奇数“三”表达种种事物,“三”在语言运用中产生的社会文化伴随意义值得研究。
The Japanese have long favoured odd Numbers and especially like to use "three" to describe things. The associative sociocultural meaning of "three" is worth studying.
相对现代趣味而言,当代社会中倾向于传统审美文化的种种好尚,被目为古典趣味。
Comparing with the modern taste, the classical taste is considered as a tendency to like the traditional aesthetic culture in modern society.
再次,作者的文化视野,造成他们对种种预叙方式的偏爱。
Third, the authors utilized many pre-narrative ways because of their cultural field of vision.
再次,作者的文化视野,造成他们对种种预叙方式的偏爱。
Third, the authors utilized many pre-narrative ways because of their cultural field of vision.
应用推荐