这应该就是一家企业的文化吧。
让我们来改变文化吧。
来多莱坞尽情了解所有的美国东南地区的历史文化吧!
Come to Dollywood to have fun learning all about America's historical southeastern culture!
这并不是美国独有的文化吧?为交谈寻找共同话题难道不是交际的正常模式吗?
This isn't something unique to American culture is it? Isn't finding common topics of conversation the normal mode of socializing?
解读谚语是了解国家文化的一种方式,就让我们通过谚语来了解一下意大利的葡萄酒文化吧!
Interpreting proverbs is a way to get to know the culture of a country. So let's learn the Italian wine culture through proverbs about wine.
巙日语:你喜欢电子游戏、漫画书和最新的科技。学习日语,了解多一点这个国家的奇特文化吧。
Japanese: You love video games, comic books and the latest technology. Study Japanese and learn more about the strange culture.
摘要:解读谚语是了解国家文化的一种方式,就让我们通过谚语来了解一下意大利的葡萄酒文化吧!
ABSTRACT: Interpreting proverbs is a way to get to know the culture of a country. So let's learn the Italian wine culture through proverbs about wine.
我们再来看看他们的文化吧。大约30,000年前,世界的人口总数还很少,人们都是以家庭为单位,一起打猎、捕鱼和采集食物。
Let's look at their culture, too. More than 30,000 years ago the population of the world was small, and people lived in family groups, hunting, fishing and food gathering.
让我们用一分钟时间来吸收这个事件的文化意义吧。
Let's take a minute to soak up the cultural import of this event.
可能就像情人节的鹊桥那样吧,我是两种文化的桥梁。
Maybe like the magpies of Tanabata meet, I am a bridge between two cultures.
我想,我们应该行动起来,为保护宏扬我们中国自己的传统文化,尽自己的一份力吧!
I think we should take action to carry forward for the protection of our own Chinese traditional culture, make its contribution, you!
但仅仅是一群鲸在互相模仿,与人类时下大众媒体的流行文化风牛马不相及,是吧?
But that's just a bunch of whales in a group imitating each other. That's not like the mass media pop culture humans have, right?
是的,这很搞笑是吧?但这便是跨文化婚姻生活的一部分。
Yes, its funny, and simply part and parcel of a cross-cultural relationship.
这里和在别处,《转吧,这伟大的世界》感觉成书先于另一部碰撞文化小说——《虚荣的篝火》”,(作者汤姆沃尔夫,是描述1980年代纽约的经典之作。)
Here and elsewhere, “Let the Great World Spin” can feel like a precursor to another novel of colliding cultures: “The Bonfire of the Vanities,” Tom Wolfe's classic portrait of New York in the 1980s.
举个例子吧,看电影可以让我们接触不同种族和不同文化的人们,从而开阔我们的视野。
For example, seeing movies can expose us to people of different RACES and cultures and this can help broaden our vision.
这可能是东西方文化差异之一吧。
That is one of the big differences between Chinese and western cultures.
想一下iPod吧,它成功的打入了主流社会并且成为一种文化的现象。
Consider the iPod, which has become a cultural phenomenon by successfully crossing into the mainstream.
他们中的一群人,可能是因为文化的差异吧,他们并不会去帮助裁判。
A couple of them, maybe because of their different culture, didn't help the referee.
还是努力让自己的双手都灵巧吧——在这些文化里,即使是左撇子的孩子也被教会用右手吃饭——或者至少吃饭前向同伴解释一下。
Attempt to be ambidextrous — even children who are left-handed in these cultures are taught to eat with their right hand — or at least explain yourself to your fellow diners before plunging in.
还是努力让自己的双手都灵巧吧——在这些文化里,即使是左撇子的孩子也被教会用右手吃饭——或者至少吃饭前向同伴解释一下。
Attempt to be ambidextrous — even children who are left-handed in these cultures are taught to eat with their right hand — or at least explain yourself to your fellow diners before plunging in.
应用推荐