• 指导性翻译理论而言,人们提出语义语用功能对等语言文化顺应以及社会符号学

    As for guiding translation theory, Functional Equivalence of Semantics or Pragmatics, Linguistic or Cultural Adaptation and Socio-semiotic Approach etc.

    youdao

  • 文化对等功能对等强调“功能对等文化对等更重视保持原文文化特色。

    "Functional equivalence" and "cultural equivalence" both emphasize on the function of translation, but cultural equivalence lays stress on retaining the cultural color of the SC.

    youdao

  • 本文以功能对等原则探讨戏剧对白翻译文化色彩词语处理问题

    Based on the function as equal principle, the article inquires to the questions about handling of the individualization words in the translation of the drama dialogues.

    youdao

  • 根据功能对等理论广告侧重于从目标目标文化角度进行翻译

    According to Nida's functional equivalence theory, advertisement translation shall be target language oriented and target culture oriented.

    youdao

  • 本文采用奈达的功能对等理论以及翻译文化理论作为其理论依据。

    Moreover, all of the following discussions are guided by the principle of functional equivalence translation theory and language, culture & translation theory.

    youdao

  • 然后除了阐述功能对等理论论文还联系实际提出了词典使用者一些需求文化特色词义的原则

    Then, besides the illustration of functional equivalence theory, the thesis proposes some needs of dictionary users and principles of translating CSW in CEBD combining with practice.

    youdao

  • 功能对等方面,作者提出文化调节美学对等建议

    As for functional equivalence, suggestions are put forward from the perspectives of cultural adjustment and aesthetic equivalence.

    youdao

  • 功能对等方面,作者提出文化调节美学对等建议

    As for functional equivalence, suggestions are put forward from the perspectives of cultural adjustment and aesthetic equivalence.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定