风景建筑作为展示地方风俗的文化类建筑,有着天然的地域性倾向,而制约其地域性的文化因素具有决定性的作用。
Landscape architecture as a display of local customs and culture of building type, with regional natural tendency, and the constraints on their regional and cultural factors have a decisive role.
区域文化发达程度对宰相籍贯分布起着重要的制约作用。
Thirdly, the development degree of regional culture plays an important restrictive role to the distribution.
在认识到经济对文化的制约作用的同时,不要过度地屈从于商业娱乐性。
Although culture is restricted by economy, it should not be complied with business and entertaining purposes.
然而,不同时代的译者所发挥的作用是不同的,因为他始终受到社会文化现实的影响和制约。
However, influenced and restrained by social and cultural reality, the function of translators in different periods is different.
文化对语言有制约作用。
新文化运动之所以能够产生如此深远的影响,其实并不只是新文学倡导者一枝独秀的结果,很大程度上也是在各个社团、流派的相互制约、相互砥砺的作用下产生的。
The reason is that not only the New Literature Advocators single-handed, actually to a great degree, it was effected by the mutual restraint and condition between different societies and schools.
神秘主义创作风格的形成,有文化传统的影响,也有社会现实的作用,还有作家个人生活经历与思想底蕴的制约。
The formation of this style is determined by culture, tradition, reality of society and the author's personal experience and thought.
语言是文化的载体,文化又对语言起着制约作用。
Language is the carder of culture and in turn is influenced by culture.
外语阅读教学中必须加强学生的外语文化知识和外语文化意识培养,必须重视篇章的文化语境对篇章解读的制约作用。
It is essential to enhance the learners' foreign cultural knowledge and awareness in the teaching of reading in foreign language.
语言语境、情景语境、社会文化语境对语言表达和理解具有重要的制约作用。
Linguistic context, situational context and sociocultural context have significant restrictive effects upon speech and its comprehension.
从客观方面说来,自然环境的约束、明代等级制度的限制、礼教文化的束缚、宗族观点的制约都在徽州民居风格形成中起到了极为重要的作用。
Those objective factors include at least four aspects, such as the restriction of natural environment, the hierarchical limits of Ming Dynasty and the prohibits under ceremonial rites and regulations.
翻译的定义、翻译的要素以及翻译的文化作用等都制约着汉语亲属词语的翻译过程。
The definition and elements of translation, along with its cultural function, have effects upon translating Chinese kinship nouns.
幼教课程应充分考虑所处文化的支持与制约作用,并发挥文化传承与文化选择功能。
The cultural support and limitations should be fully considered in preschool education curriculum. And cultural heritage and cultural choices should function.
本文论述了语言、文化差异在英汉互泽中产生的制约因素。阐明了文化比较对译程起到非常重要的作用。
This article discusses the restrictive factors of the differences of language and culture in translation, illustrates the importance of culture contrasting to translation as a process.
本文论述了语言、文化差异在英汉互泽中产生的制约因素。阐明了文化比较对译程起到非常重要的作用。
This article discusses the restrictive factors of the differences of language and culture in translation, illustrates the importance of culture contrasting to translation as a process.
应用推荐