同时,还要继承历史上边疆与内地文化互补、互融的优良传说,构筑中华经济文化圈。
In addition, we should inherit fine tradition of complementing and merging each other between frontier and inner culture, then build cultural ring of the Chinese nation economy.
林语堂的东西文化互补观,林语堂对东西文化的双向宣传,实际上是要在国际文化的广阔背景下探讨传播本土文化的新途。
Lin Yutang s compensation and advertisement between eastern and western cultures were actually to express the native culture on the broad background of international culture.
全球化态势下的跨文化交际使得多样的饮食文化不断的互补与兼容。
Cross - cultural communication under the globalized situation make various constant complementation and compatibility of cooking culture.
同时,作为一种跨越大洋两岸的心路历程的记载,作品还展示了对中西异质文化如何在碰撞中融会、互补的形象思考。
At the same time, as a record of the writer's inner mind across the ocean, the book also displays how the heterogeneous cultures harmonize and complement with each other.
得出两地经济和社会文化的差异性和相似性能够实现合作的优势互补、互动双赢的结论。
It concludes that the differences and similarities of economy and social culture between two places can realize the cooperation of mutual advantage complement and interactive win-win.
当今,我们应把中西方服饰形态文化和造型观念进行比较使之相互融合互补,力求运用简单的形式语言,在服饰造型设计上表现出时代特征。
Com- paring between them with the form culture and aesthetic view, so as to accelerate their fusion and help designers show the times features by using simple form language in dress designing.
中国20世纪文化的根本问题是自由与保守始终存在敌对性的背离而没有形成良性的互补。
The ultimate problem of the 20th - century chinese culture still lies in the deadly conflict instead of intercompl imentarity between liberalism and conservatism.
如果两个企业资源互补、目标相容、组织与文化相似,则更容易形成战略联盟。
If two companies have the complemented resources, the compatible goal, and the similar organizational and cultural, they will much easier to form a strategic alliance.
本文从城市和建筑空间的角度,着重论述建筑与城市雕塑在社会文化性和环境艺术性方面的互补互动关系,并对当前的城市雕塑创作进行思考。
As viewed from urban and architecture environment of space, the complementary relations between architecture and urban sculpture, and the creation of sculpture is mainly emphasized and discussed.
中西饮食文化在碰撞中融合,在融合中互补。
China and the West diet culture fuses in the collision, in fusion supplementary.
中国文化的一个最有影响的原型就是阴阳互补观念,它是我们民族的一种原型心理,对中国文化的各方面都有深远的影响。
The most influential prototype is the concept of the Complement of Yin and Yang, which is our national prototype psychology that casts great influence to the Chinese culture.
他的美育目的观源自于儒道互补的中国传统文化和对西方文化的合理吸收。
This concepts of his derive from Confucian and Taoist ideas of mutual complementation and from the western culture as well.
为了开启文化间哲学的可能性,作者引入了神话的功能,并以此与逻各斯的功能互补。
In order to open the possibility of intercultural philosophy, the author introduces the function of mythos, which complements the function of logos.
宋代同题唱和诗不仅具有切磋交流性、游戏性、竞技性,而且具有互补性以及深厚的文化意蕴。
The Song Dynastys responsory poetry with the same subject was not only communicative, sportive and competitive, but also had the complementarity and the profound cultural connotation.
这些思想精华的互补与整合,对内可提升民族的精神品格,对外可与世界文化交流与沟通。
The integration and complementarity of all these ideological essence can raise the nation's intellectual character and morals at home, and can also communicate with the foreign cultures.
中国传统体育文化有其自身的特征和价值,对现代体育具有互补、修正等作用。
The Chinese traditional physical culture has its own characters and values and is of functions of mutual complementation and correction to the modern physical culture.
地理上的相近、文化上的相似性、经济上的互补性成为两国经贸合作飞速发展的基础。
Close geographical distance, similar culture and economic complementary become the base of bilateral economic and trade cooperation of rapid development.
在中国文人自身儒道释互补的精神追求下,塔影成为了一个满足人们复杂情感需求的文化景观。
In Chinese scholars' spiritual pursuit of self-integration of Confucianism, Taoism and Buddhism, tower shadow becomes a cultural landscape to meet people's complicated emotional needs.
然后从优势的互补性、战略的协同性和文化的相容性出发,选择合适的合作伙伴。
The three-dimension framework of advantage complementarities, strategic fit and cultural compatibility is helpful for firms to identify the right partnerships.
这些区域的单一性表现在互补单一的隐含配置、文化规范、以及日益取代不均一的替代方案的建筑与建成环境等方面。
The homogeneity of this zone is reflected in complementarily homogenous embodied dispositions, cultural norms, buildings and built environments that increasingly displace heterogeneous alternatives.
文化艺术如同商品一样,有着很强的流通性、互补性。
Like merchandise, culture and art are circulative and can supplement each other.
两家公司的背景、文化和产品线可以相互补充。
The companies have complementary backgrounds, culture and product families.
只有具备这样的视野和态度,才有利于中国文化与外来文化在沟通、交流中互补共存。
Only we have wide vision and containing attitude it can be advantage to the coexistence of the Chinese culture and the foreign culture in their mutual communication and exchanges.
第四章论述鲁、晋文化对后来中国传统文化构建起的互补作用。
Chapter IV discusses Lu, Jin culture of traditional Chinese culture was built on the complementary roles played.
正是制度与文化功能的互补性,使得二者密不可分。
Just because of their complementary functions, institution and culture become inseparable.
老子哲学和孔子哲学既相通又相异,相互补充、相得益彰,对中国文化产生了极为深远的影响。
Laocius s philosophy and Confuciuss philosophy was communicated with and was complemented each other, and had a profound and ever-lasting effect on Chinese culture.
论争展示了两种不同类型的文化改造策略,是五四文化生态圈保持平衡的对立互补两极。
The debate displayed two different types of cultural reform strategies, which are the two opposing but mutually supplement extremes that kept the …
论争展示了两种不同类型的文化改造策略,是五四文化生态圈保持平衡的对立互补两极。
The debate displayed two different types of cultural reform strategies, which are the two opposing but mutually supplement extremes that kept the …
应用推荐