中国书法是亚洲文化中一门特殊的艺术。
对于一个有求知欲的人,中国的文化、历史、书法、传统医学、音乐、饮食、艺术和太极都是很好的研究对象。
For a learner, China explores dreams to understand its civilization, long history, calligraphy, ancient medicine, music, food, art, and Thai-chi etc.
中国文化确实以一种非常正式的方式影响了我的工作风格,“简”是中国传统绘画和书法的最高境界。
Chinese culture does influence my work in a formal way, the simplicity to minimalism was the highest step of traditional painting and calligraphy.
中国深厚的文化根基,密封是一种艺术,它结合了书法和雕刻的本质和激励后代学习,欣赏和收藏。
To Chinese, seals are an art of deep cultural roots, which combines the essence of both calligraphy and engraving and inspires generations to study, to appreciate and to collect.
从传统图案、中国书法、传统造型等几个方面入手,通过实例来解析传统元素对包装文化内涵的提升的重要性。
Starting from the traditional patterns, Chinese calligraphy and traditional modeling, it analyzed the importance of traditional elements to the promotion of packaging cultural connotation.
书法是中国文化的精粹,除了满足日常书写外,它已经上升成为一门特别的高等艺术。
Calligraphy is the essence of Chinese culture, which has developed into a special high-level art apart from satisfying the needs of daily writing.
受中国传统文化影响,14岁时他在一家私塾上学,并开始学习书法。
Influenced by traditional Chinese culture, he studied at a private school and started to study calligraphy when he was 14.
中国文化丰富,如诗歌、书法、歌曲等等。
Chinese culture is rich, such as poems, handwriting, songs and so on.
在经历了近千年的风雨沧桑之后,这个东方历史文化和书法艺术的石质宝库,至今仍然熠熠生辉。
After about one thousand years' practice, this eastern historical culture and stone library of writing art, still shine.
绘画。摄影。书法活动与校园文化。
Drawing. Photography. Calligraphy activity and campus culture.
中国文化中的传统意识和艺术意境,促成了书法成为中国传统艺术的一个重要象征。
The traditional ideology and artistic atmosphere in Chinese culture lead calligraphy to be an important symbol of traditional Chinese art.
作为传统文化的书法艺术在当代文化断裂中同样面对尴尬。
As a traditional culture, calligraphy art in present cultural rupture is also faced with embarrassment.
现在的我,写书法已不单单是一种放松与养心,更多的是一种对中国文化的传承。
I practice calligraphy is no longer for relaxing, but more for a kind of succession of Chinese culture.
好的书法艺术是书写人的文化艺术修养,高超的书法技巧和宣纸、毛笔、中国墨的完美结合。
Fine calligraphy is a perfect integration of hand-writer's cultural and artistic accomplishment, excellent handwriting technique, rice paper, brush and Chinese ink.
书法是中国文化的精粹,除了满足日常书写外,它已经上升成为一门特别的高等艺术。
Calligraphy is the essence of Chinese culture, which has developed into a special high-level art apart from satisfying theneeds of daily writing.
书法是一种很有修养的文化。
李父重视教育,他自小就被要求学习中国文化和艺术,尤其是书法。
Lee's father heavily emphasized education and as a young boy, Lee was made to study Chinese culture and art, particularly calligraphy.
天师道信仰对琅邪王氏家族文化影响较深,诸如书法、医药和文学等方面都有天师道影响的痕迹。
The Langye Wang's clan culture was influenced deeply by the faith, especially in penmanship and medicine study.
选手们在和中国家人的几天的短暂相处中,不仅切身感受到了中国家庭的热情与温暖,也体验中国的传统文化的精髓:美食,书法,京剧,音乐,针灸等等。
The entrants have experienced the Chinese enthusiasm and traditional culture during their short stay in Chinese families, such as Chinese cuisine, calligraphy, traditional music, acupuncture, etc.
公开武器的书法字代表的邀请,中国向世界分享它的文化。
The open arms of the calligraphic word represent the invitation of China to the world to share its culture.
每周下午安排两次文化讲座,例如,书法讲座、术讲座、俗文化讲座等。
Lectures on Chinese Culture are offered two times each week in the afternoon, including: Chinese calligraphy, martial art, Chinese folk-custom and culture, etc.
同时,他还利用在县文化馆工作的机会,虚心向绘画、书法界名师学习构图技艺,并向剪纸巧手请教。
Meanwhile, he also used the opportunity to work in the county cultural centers, open-minded to the painting, Shu Fajie teachers in composition skills, skilled advice to the paper-cut.
当晚的书法音乐会融合了园林布置、瓷器等许多中国文化元素。
Garden layout, porcelain and many other Chinese elements were included in the concert.
洹河流域的历史遗存非常丰富,碑刻作为一种特殊的文化遗存,集雕刻、书法、文学、历史为一体,是研究古代历史文化的重要载体。
As an integration of engraving, calligraphy, literature and history, tablet inscription is very important carrier in researching history and culture.
书法这门艺术是中国古典文化最灿烂的瑰宝,是每一位中国人的骄傲。
This is the art of calligraphy and Chinese classical culture of the most brilliant gems, every Chinese is proud of.
本文探讨了汉字的造字方法之美、文化意蕴之美和书法艺术之美。
This essay describes the beauty on the method of making character, and its cultural meaning, writing art.
他用自己的书法技巧,直白地将一种文化的元素与另一种文化相结合。
He USES his calligraphy skills to literally combine elements of one culture with another.
只有当书法创作者具有创作意识、审美意识、创作热情、文化修养,以及在好的创作状态时,书法创作才会有好的开始。
Only when the calligraphy artists have created awareness, aesthetic sense, creative enthusiasm, cultural training, as well as in a good state of creation, calligraphy will have a good start.
只有当书法创作者具有创作意识、审美意识、创作热情、文化修养,以及在好的创作状态时,书法创作才会有好的开始。
Only when the calligraphy artists have created awareness, aesthetic sense, creative enthusiasm, cultural training, as well as in a good state of creation, calligraphy will have a good start.
应用推荐