这是将对象模型映射到关系数据库模型的一种典型框架。
This is typical of frameworks that map object models to relational database models.
使对象-关系数据库之间的映射成功的一个秘诀就是理解这两种范例和它们的差异,然后基于这些认识来进行明智的取舍。
One of the secrets of success for mapping objects to relational databases is to understand both paradigms and their differences, and then make intelligent trade-offs based on that knowledge.
必须注意确保对象到关系数据库映射的正确性,理想情况下,应该将代码设计成在需求变更时所需的更改最小。
Proper care must be taken to ensure that object-relational database mappings are correct, and ideally the code should be designed to minimize the changes necessary when requirements change.
本文应该能够消除现今开发周期中一些普遍共有的误解,对对象-关系数据库之间映射所涉及到的一些问题提供了切合实际的看法。
This paper should alleviate several common misconceptions prevalent in development circles today, presenting a practical look at the issues involved with mapping objects to relational databases.
在这样的设计中,更新被应用到了对象上,映射层的职责就是将这种变化反映到关系数据库中。
In such a design, updates are applied to objects and it is the responsibility of the mapping layer to migrate those changes to a relational database.
不仅必须将对象映射到数据库中,还必须将对象之间的关系进行映射,这样才能在以后进行恢复。
Not only must you map objects into the database, you must also map the relationships that the object is involved with so they can be restored at a later date.
为什么要写有关对象-关系数据库之间的映射的文章呢?
Hibernate和TopLink等工具大大简化了把对象模型映射到关系数据库模式的过程。
Tools such as Hibernate and TopLink have made it much easier to map an object model into a relational database schema.
数据库信息使用JCache实现进行映射,缓存在ActiveSpace的集群缓存中,并通过对象关系映射提供给应用程序。
Database information is mapped using a JCache implementation, cached in an ActiveSpace clustered cache and distributed to the application through an object relational mapping.
可以将XMLBeans看作对象-关系(OR)映射器,但这是针对XML文件而非关系数据库而言的。
You can think of XMLBeans as an object-relational (or) mapper — but for XML files rather than relational databases.
Rails使用activerecord库处理数据库访问及数据库表与Ruby对象模型之间的对象关系映射。
Rails USES the ActiveRecord library to handle database access and object-relational mapping between database tables and Ruby object models.
Django提供了自己的对象关系型数据映射组件(object - relationalmapper,orm)库,它可以通过Python对象接口支持动态数据库访问。
Django comes with its own object-relational mapper (ORM) library that supports dynamic database access through a Python object interface.
映射的策略是以分析处理DTD中的每一个元素映射为对象模型,再由对象模型映射为数据库的关系模型。
The Mapping process each element in DTD and mapping to an object schema. Then the object schema is mapped to the relation database schema.
对象-关系映射就是把对象映射到关系数据库中的记录,它是完全从面向对象的角度来设计和开发程序的。
Object-relation mapping(ORM) handles persisting objects to and from the records of underlying relation database, it is an object-oriented method to develop application.
利用一种对象模型与数据库模型的映射方法,完成了一个面向对象的关系数据库设计。
This article discusses a new mapped method of object model and database model, which has been employed to design an object-oriented relational database.
持久化框架较好地解决了关系型数据库的对象持久化问题,对象关系映射是持久化框架的核心内容。
The persistence framework solves the problem of object persistence in relational databases. Object relational mapping is the core of persistence framework.
介绍对象关系数据库设计的工作流程,讨论如何将类模型映射到关系模型。
This article introduces the work stream in designing of object relation database, and mainly discusses the ways of mapping from the class model to the relational model.
通过实体关系映射工具将关系型数据库的数据映射成对象,实现了以面向对象方式操作数据库。
Through entity-relational mapping tool to relational database mapping data into a target to achieve the object-oriented manner in order to operate the database.
结合油气储运网络管理系统的一期工 程实践,对对象模型向关系数据库模式映射的策略进行了讨论。
The mapping strategies from object model to relational database model are the core of object-oriented relational database design.
对象-关系映射就是把对象映射到关系数据库中的记录,它是完全从面向对象的角度来设计和开发程序的。
Object-Relation Mapping(ORM) handles persisting objects to and from the record of underlying relation database, it is an object-oriented method to develop application.
对象-关系映射就是把对象映射到关系数据库中的记录,它是完全从面向对象的角度来设计和开发程序的。
Object-Relation Mapping(ORM) handles persisting objects to and from the record of underlying relation database, it is an object-oriented method to develop application.
应用推荐