决策者们现在正讨论迅速重启测试,使用他们已经得到的数据,但它们除去了主权重组的影响。
Regulators are now talking about quickly rerunning the tests using the data they already have but factoring in the impact of sovereign restructurings.
由于美国银行,富国银行,摩根大通糟糕的财务数据以及对于欧洲主权债务危机和银行新监管办法的担忧,美国股市普跌。
Stocks fell, led by financials such as Bank of America, Wells Fargo and J.P. Morgan Chase, amid worries over potential regulation and the impact of European debt issues.
在对欧元区主权债券问题传染风险挥之不去的忧虑中,欧元继续走软,德国积极的经济数据对此也无济于事。
The euro continued to slump amid ongoing concerns of euro zone contagion risk and despite positive economic data out of Germany.
亚洲市场:中国再次掀起创建超主权国际储备货币的辩论,推动外汇储备多样化——市场等待非农就业数据和欧洲央行利率决定。
Asian Snap: China revives the reserve currency debate and pushes for more Forex diversification - NFP's and ECB rate decision loom.
欧洲各银行今天不得不重新运行它们的数据,以应对最新的覆盖整个欧盟银行的压力测试。这个压力测试将更加严格地要求欧洲各银行为主权债务的额外损失做好准备。
European Banks have until today to rerun their data for newly toughened European Union-wide stress tests that require them to be prepared for additional losses on sovereign bonds.
欧洲各银行今天不得不重新运行它们的数据,以应对最新的覆盖整个欧盟银行的压力测试。这个压力测试将更加严格地要求欧洲各银行为主权债务的额外损失做好准备。
European Banks have until today to rerun their data for newly toughened European Union-wide stress tests that require them to be prepared for additional losses on sovereign bonds.
应用推荐