数字报纸解决不了这些困惑。
另外,这些代理还努力向网络读者和笔记本电脑用户兜售数字报纸。
Those agents may also complicate efforts to sell digital newspapers one-readers and tablet computers.
本周早些时候,中国社科院发布了第一部关于中国新媒体的年度报告,包括社交网站、博客、在线视频网站、移动电视、数字电视、数字报纸。
The academy released the first annual report about new media developments in China including social networks, blogs, online video sites, mobile TV, digital TV and digital newspapers earlier this week.
有些人认为报纸是了解新闻的最佳途径,而另一些人则认为通过数字媒体更有效。
Some people believe that newspaper is the best way to learn about news, while others believe that a more effective way is through digital media.
通过这种方式,消费者正从印刷书籍、杂志和报纸转到能够被下载到电子书、平板电脑、笔记本电脑甚至智能手机的数字版本。
Take the way consumers are swapping from printed books, magazines and newspapers to digital versions that can be downloaded to e-readers, tablets, laptops or even smart phones.
当它还未因过分追求那些令人激动的收购交易而分神时,这家公司非常精明,努力奋战,防止报纸文章,电视节目以及电影变成数字产品。
When it is not distracted by the pursuit of exciting deals, the firm has fought shrewdly to prevent newspaper articles, television programmes and films from turning into digital flotsam.
随着数字时代的推进,人们认识到报纸的困境也有一段时间了。
People have been watching the plight of newspapers for some time now, as the digital era marches on.
英国卫报的一名编辑ALAN RUSBRIDGER在这个月告诉一位印度的读者,数字科技蚕食着传统印刷报纸。
ALAN RUSBRIDGER, the editor of the Guardian, a British newspaper, told an audience of Indians this month that digital technology was mauling the traditional print newspaper.
它需要重新考虑其他周边行业以应对一个棘手的问题:“记录现实的报纸”正面临挑战;它需要转变成“永远记录现实的媒体”,需要数字版和传统纸媒并行。
It needs to reconsider its perimeter to address a critical issue: the Paper of Record is now challenged; it must morph into the Permanent Media of Record, online and offline.
一位发言人称,首批参与报纸数字化合作项目的大多是美国和加拿大的报纸。
The initial newspaper partners for the digital archiving program are located in the United States and Canada, a spokesman said.
部分当地报纸称,原计划的138个项目中,有120个项目将终 止。但公司发言人周四说,还未确定准确的数字。
Some local newspapers reported that 120 of 138 planned projects will be ended, but a spokesman for the firm, known simply as LH in South Korea, said Thursday that a precise number hasn't been set.
据报道,这个新的应用将“通过集成在商店中的高清视频,使制作杂志或是报纸的数字版本更加简单更加便宜。”
Te new application will reportedly "make it easier and cheaper to create digital versions of magazines and newspapers, with extras such as high-resolution videos integrated with stories."
开工的第一天就拍她的戏份了,结果所有的报纸都说她演技糟透了,NG了32次,其实她NG连10次都没有,只是有人胡乱编造了这个不可思议的数字。
And I shot with her the first day, and then all the papers said she was terrible, and I did 32 takes with her. Of course I didn’t even do 10 takes with her.
Buttonwood如今正勇敢地对抗从经济学人网站(Economist.com)转投报纸的历史潮流,并要给这些数字迷信分析师一些坏消息。
Buttonwood, who is daringly defying the tide of history by moving from Economist.com into the newspaper, has bad news for the numerologists.
1995年,麻省理工媒体实验室创始人之一的尼古拉斯·尼葛洛庞帝就在他的著作《数字化》中表达了类似观点,尼葛洛庞帝称之为“个性化报纸”。
Nicholas Negroponte, co-founder of the Massachusetts Institute of Technology Media Lab, wrote about a similar concept in his 1995 book “Being Digital.” Mr. Negroponte called it “The Daily Me.”
许多报业老板都会说这太悲观了:例如一家英国报纸就计算,这个数字是1比10。
Many newspaper bosses would say this is too pessimistic: one British paper, for instance, reckons that one print reader is worth ten online.
然而,泄密的东西确实提供了另外一种有关伊拉克平民伤亡人数的数据来源(此前,大多数报纸依赖的数据都是伊拉克死亡调查组织提供的,该组织倾向于提供较高的数字)。
The leak does, however, provide another source of data on civilian casualties in Iraq (until now, most newspapers have relied on Iraq Body Count which tends to give higher numbers).
过去的10年,人们从使用磁带和纸质记录转换为使用数字化的下载模式,它包括音乐、电视节目、电影、照片、书籍和报纸。
The last 10 years have brought a sweeping switch from tape and paper storage to digital downloads. Music, TV shows, movies, photos and now books and newspapers.
它还拥有数百兆兆的数字化报纸,以及数千兆来自其他来源的数据,例如电影档案文件以及来自民俗文化中心的材料。
It also has hundreds of terabytes of digitized newspapers, and petabytes of data from other sources, such as film archives and materials from the Folklife Center.
并不是只有视频游戏有将无序变为有序的主题,我们每天读的报纸上都有整理乱成一盘散沙的数字的数独游戏和拼字游戏。
Video games are just one type of entertainment where organizing and uncluttering are themes. Each day in the newspaper, readers can organize numbers with Sudoku and words with Jumble.
数字技术修改过的伪照再一次被各报纸和博客揭露出来。
NEWSPAPERS and blogs are once again filled with a story about a digitally altered photograph.
这次将是英国历史上规模最大的一次历史报纸数字化行动。
This will be the largest mass digitization of historic newspapers the U.K. has ever seen.
但不管报纸是被抛弃于(未来世界的)门阶上还是向数字化分化,它们都需要发表一些与众不同的东西。
But whether newspapers are thrown onto doorsteps or distributed digitally, they need to deliver something that is distinctive.
1995年,麻省理工媒体实验室创始人之一的尼古拉斯·尼葛洛庞帝就在他的著作《数字化》中表达了类似观点,尼葛洛庞帝称之为“个性化报纸”。
Nicholas Negroponte, co-founder of the Massachusetts Institute of Technology Media Lab, wrote about a similar concept in his 1995 book “Being Digital. ” Mr. Negroponte called it “The Daily Me.
更重要的是,它还允许广告,这是美国杂志特别依赖的。平板电脑将使批发逐渐变更为数字化分发,使得报纸和图书出版商能够关闭印刷设备,削减成本。
Tablets could eventually lead to a wholesale switch to digital delivery, which would allow newspapers and book publishers to cut costs by closing down printing presses.
伦敦消息—周三,英国图书馆称该图书馆正在对4000万页的报纸进行数字化转换。这些报纸中有些已有350年的历史,且损坏严重。
LONDON — The British Library said Wednesday it was digitizing up to 40 million pages of newspapers, including fragile dailies dating back three and a half centuries.
原因可能是该报纸仍在开发iPad订阅收费的数字化架构,并试图确保订阅能够以印刷品、网站、电脑和手机等各种形式顺畅进行。
It could be that the Times is still developing the digital infrastructure it'll need to sell iPad subscriptions, and to make sure subscriptions flow smoothly between print, website, tablet and phone.
原因可能是该报纸仍在开发iPad订阅收费的数字化架构,并试图确保订阅能够以印刷品、网站、电脑和手机等各种形式顺畅进行。
It could be that the Times is still developing the digital infrastructure it'll need to sell iPad subscriptions, and to make sure subscriptions flow smoothly between print, website, tablet and phone.
应用推荐