下课后我忍不住去问教授,虽然他很耐心地解答我的问题,可是他讲了一次又一次我还是不懂,最后我就对他说让我回去看看,明天看来问他。
After class, I could not wait to ask the teacher questions. However, even though he explained to me again and again patiently, I still had no clue.
耶鲁大学的亚姆瓦达·那塔拉印(PriyamvadaNatarajan )教授、一位宇宙学家和这个研究项目的合作者说,这些发现最后证明了“宇宙的命运确切地说,就是这个样子”。
Professor Priyamvada Natarajan of Yale University, a leading cosmologist and co-author of this study, said that the findings finally proved "exactly what the fate of the Universe will be".
“霍格·沃茨应该是邓布利多最后安息的地方。”弗立维教授说。
"Hogwarts should be Dumbledore's final resting place," said Professor Flitwick.
毕业前上最后一周课的时候,我很沮丧,我的教授看着我说:实际上,没有人真正明白自己在做什么。
The last week of classes before graduation I had a meltdown, and my professor looked at me and said 'no one actually knows what they're doing.
我想是上课的最后一天。但是莫多克教授说不要等到最后一刻。
I I think it is the last day of class, But Professor Merdoks said not to wait until the last minute to hand it in.
最后教授解释说:“当两个人在生气的时候,心的距离是很远的,而为了掩盖当中的距离使对方能够听见,于是必须用喊得。”
When we are ANGRY, our hearts drift apart. To mask the DISTANCE we felt, we instinctively SHOUT instead of speak so the other party can hear us.
最后,老教授说:“你们说的都很有道理,不过还没有说出我想让大家领会的道理来。”
At last, the old professor said: "All your sayings are very reasonable, but you haven't brought out the arguments which I want you to comprehend."
最后,老教授说:“你们说的都很有道理,不过还没有说出我想让大家领会的道理来。”
At last, the old professor said: "All your sayings are very reasonable, but you haven't brought out the arguments which I want you to comprehend."
应用推荐