雷曼兄弟控股公司已经公布了其救助计划。
Lehman Brothers Holdings Inc. has presented its rescue plan.
巴拉克·奥巴马:“中产阶级需要救助计划。”
欧元暴跌,救助计划将不会实施的担忧可能会增加。
The euro has fallen sharply. Fears that the rescue plan will not be implemented may grow.
救助计划会导致美国大举新发国债为救市举措筹资。
The bailout plans will result in massive new issuance of U.S..
救助计划会导致美国大举新发国债为救市举措筹资。
The bailout plans will result in massive new issuance of U. S.
但新的救助计划只能帮助不到200万的人。
该报告还对当前全球救助计划的有效性持谨慎乐观态度。
The report also expressed cautious optimism about the effectiveness of the recent global bail-out plan.
对于清晰的救助计划的需要现在显得更加紧迫。
但是针对欧元区国家的救助计划的精髓正是如此。
But the bailout packages for the peripheral eurozone nations have in essence done just that.
一些共和党议员甚至提议停止联邦医疗救助计划。
Some House Republicans have even suggested that the state should drop out of the federal Medicaid programme.
这就是为何布兰克·费恩想要偿还问题资产救助计划的资金。
国会通过了对濒临破产的住房抵押贷款公司房利美和房地美的救助计划。
Congress approved a bailout of failing mortgage lenders Fannie Mae and Freddie Mac.
相比之下,民间救助计划取得了更多的成功,但是他们的成功也非常有限。
Private-sector programmes have achieved higher numbers, but their success is mixed.
具有讽刺意味的是,把问题资产救助计划基金用于银行终究可能更好。
Ironically, it might have been better to use some of that TARP money for the Banks after all.
此次的收益率要低于希腊由于接受欧盟救助计划而所要付5%的利息。
The yield was lower than the 5% interest rate Greece pays when it taps into the EU support package.
导致去年秋季爱尔兰只能接受不得人心的救助计划的正是海外储户挤提。
It is an international bank run that pushed Ireland into its unpopular bailout last fall.
简而言之,当一个支付得起的救助计划是可能时,欧元区将会不认真对待欧元坍塌。
In short, the euro zone would be reckless to flirt with collapse when an affordable rescue is possible.
从最近欧元区危机的旋涡中,慢慢浮现出了爱尔兰一揽子救助计划的框架。
The outline of a rescue package for Ireland is emerging from the vortex of the latest euro-zone crisis.
至今,我们专栏所报道的贫困救助计划多是一些成功的但规模较小的范例。
Most of our Fixes columns so far have been about successful-but-small ideas.
反过来这将使得内阁在年末之后说服国会扩展不良资产救助计划变得更加容易。
That in turn will make it easier for the administration to persuade Congress to extend TARP beyond the end of the year.
巴拉克·奥巴马公布一项提案,向大银行和金融机构征税以补偿不良资产救助计划的开销。
Barack Obama proposed a new levy on large Banks and financial companies to recoup the cost of the Troubled Asset Relief Programme.
巴拉克·奥巴马公布一项提案,向大银行和金融机构征税以补偿不良资产救助计划的开销。
Barack Obama proposed a new levy on large Banks and financial companies to recoup the cost of the Troubled Asset Relief Programme.
应用推荐