担保人否认或质疑担保的有效性或可执行性或以任意理由终止担保的有效性及充分效力。
The Guarantee is disaffirmed or questioned as to its validity or enforceability by the Guarantor or ceases for any reason to be valid and in full force and effect.
内容包括海上保险合同的订立、形式、内容、效力、履行、变更和转让、终止以及解释等环节。
The content of this paper included: conclusion, form, content, effectiveness, performance, modification and assignment, termination and interpretation of contract.
本协议于上述日期生效,在甲方依据本协议约定通知提前终止之前,应一直保持效力。
This AGREEMENT shall take effect as of the date first above written and shall maintain in full force and effect until earlier termination by PARTY a in accordance with the terms and conditions herein.
合同的变更、解除、终止、失效或无效,均不影响仲裁或仲裁协议的效力。
The validity of arbitration clauses of a contract or an arbitration agreement shall not be affected by the alteration, dissolution, termination, nullification or invalidity of the contract.
合同的变更、解除、终止、失效或无效以及存在与否,均不影响仲裁条款或仲裁协议的效力。
The validity of an arbitration clause or an arbitration agreement shall not be affected by the modification, rescission, termination, invalidity, revocation or non-existence of the contract.
合同约定的结算和清理条款,不因合同的解除或者终止而失去效力。
The contractually agreed terms for the settlement of accounts and liquidation of a contract shall not become invalid because of the rescission or termination of the contract.
业主方在本保险第一部分项下就被保险财产的受益在保险期间有全部效力,该效力至被保险工程的最后验收时终止。
Cover for the benefit of the Principal shall remain in full force and effect under Section 1 in respect of the Insured Property until the date of Final Acceptance of the Project Insured.
合同的权利义务终止,不影响合同中结算和清理条款的效力。
Discharge of contractual rights and obligations does not affect the validity of contract provisions concerning settlement of account and winding-up.
国际申请在中国的效力已经终止的,不适用本细则第七条第二款的规定。
Where the effect of an international application has ceased in China, the provisions of Rule 7, paragraph two of these Implementing Regulations shall not apply.
合同解除指由于出现了法律规定或合同约定的情况,当事人在合同尚未履行或未履行完毕之前,决定提前终止合同的效力。
The basic rules of the dissolution of contract are designed for the occurrence and exertion of the right to dissolve contract.
合同解除指由于出现了法律规定或合同约定的情况,当事人在合同尚未履行或未履行完毕之前,决定提前终止合同的效力。
The basic rules of the dissolution of contract are designed for the occurrence and exertion of the right to dissolve contract.
应用推荐