它那故事里套故事的叙述方法令人迷惑。
导游告诉我们,这座建筑的背后有一个远近闻名的爱情故事,所有的印度人都在学校里了解过这故事。
The guide told us there is a famous love story behind this building that all Indians learn in school.
选择你人物传记里的细节,或者在一条故事线里做决定,将会改变你人物在游戏里的故事。
Choosing specifics of your character's biography, or making decisions during a storyline, will alter your character's story within the game.
关于家庭传统的故事也可以被加进你的相册或者剪贴薄里,一张照片以及相关的故事放在同一页上。
Also, stories of family traditions can be included in your photo album or 4 scrapbook, with a photo and the story behind that photo sharing a page.
前者的故事发生在宇宙前沿的一个空间站里,后者的故事则发生在另一个不同的银河系里。 《星际迷航》系列总是令人想到历史会终结在星际之间。
Too often, the Star Trek franchise called to mind the end of history on an intergalactic scale.
换句话说,如果你们此时在森林里,那么你的故事的发生地点就要选在这里——而且故事人物应该和你的听众们有许多相似之处。
In other words, if you're in the woods, your story should be set there, too - and the characters should be a lot like your listeners.
在过去几周里,这则非同寻常的故事极大地震动了法国,这个故事具备好莱坞肥皂剧的一切要素。
France has been gripped over the past few weeks by an extraordinary tale that has all the ingredients of a Hollywood soap opera.
“讲故事的要诀就是故事和患者之间要建立相同性”休斯顿医生说,“营销人员很早就谙熟此道,因此你才会在广告里看到那么多的故事。”
“The magic of stories lies in the relatedness they foster,” Dr. Houston said. “Marketers have known this for a long time, which is why you see so many stories in advertisements.
“讲故事的要诀就是故事和患者之间要建立相同性”休斯顿医生说,“营销人员很早就谙熟此道,因此你才会在广告里看到那么多的故事。”
“The magic of stories lies in the relatedness they foster,” Dr.Houston said.“Marketers have known this for a long time, which is why you see so many stories in advertisements.
朋友们,你们都知道,在那些古老的王国里总流传着很多传奇故事。 这些故事流传了很久很久以至于没有人知道这些故事当中哪些真的发生过。
You know, dears, in the old countries there are many fine stories about things which happened so very long ago that nobody knows exactly how much of them is true.
接下来有个故事,天文学在故事里所扮演角色的重要性令人吃惊,不过我相信你很快就会明白的。
You will see it in the story that follows, astronomy play quite a significant role that might seem surprising but I am sure you will understand soon.
故事里说的很有可能成为事实,尽管正在读这些故事的人可能一辈子也看不到。
It may even come to pass, though probably not in the lifetime of anyone now reading such stories.
他们和我分享故事,那些很难在一般对话里出现的故事:可能他们只是决定将妈妈的结婚戒指和她葬在一起。
They share stories that are hard to bring up in normal conversation: maybe they just decided to bury mom with her wedding ring.
答:很多人都是在这个新科技时代长大的对于他们这已经是一个很私人的故事了每个人在这个故事里都有份。
A: it's become a very personal story for a lot of people who have grown up in this era of new technology. Everyone's got his or her own take on it.
在未来的几周里,您将会读到很多足球促进团结的故事,很多关于“这个美好赛事”如何让各个国家和民族走到一起的故事。
You'll read a lot about the unifying effect of soccer over the next few weeks, about how the "Beautiful Game" can bring nations and peoples together.
如果你从旧报纸杂志堆里翻找一下微缩胶片,找找那些过去所谓的“人类利益”的故事,你会发现这类故事没什么新鲜的。
If you go back and dig up the micro-fiche from newspapers and magazines about what we would call "human interest" stories from the past, you'd see these kinds of stories are nothing new.
金里奇完全不尊重事实;把他的故事情节编造得完美无瑕,并且一有机会,他就开始讲这种故事。
Never mind the facts; Gingrich had his story line down pat, and he applied it every chance he got.
这些奖杯里有着一个故事——一个要回溯到半个世纪前的故事。
There was a story in those cups - a story that went back more than a half century.
当你窝在床上看你最爱的童话故事或者鬼故事的时候,还可以沐浴在这盏造型简单的灯光里。
Whilst you're all tucked up in bed reading your favorite fairy-tale or horror story you can read to the glow of this uncomplicated lamp.
乔开始成为麦凯恩故事里的一个配角,而这是一个关于奥巴马的税收政策将如何损害小企业主的故事。
Joe began as a walk-on part in McCain's story of how Obama's taxes would hurt small business owners.
故事里还可以点缀上主人翁的各种轶事、有趣的怪癖或者人生哲学故事。
Insert interesting anecdotes, endearing quirks and personal philosophies into the body of the story.
假如你不屑地说‘这个故事里一点真相都没有’,他们会说你否认这个故事的真实性并不等于说我们写的就绝对是错的。
If you even bother to say 'that story has no whit of truth to it' they write that you denied that that story is true, which is not the same thing as saying what we wrote was absolutely wrong.
员工鼓舞士气的故事,员工在报纸上读到一个故事,却在公司里听到另一个故事。
And they try to tell stories that give people hope and you people are reading one story in the paper and hearing something else inside the company.
他们的故事交杂着马利克的哥哥阿里的故事,阿里正在沿海的邦特兰自治区寻找他离家出走的继子塔克斯里伊尔。
Their story alternates with that of Malik’s brother, Ahl, who is searching in the autonomous coastal region of Puntland for his runaway stepson, Taxliil.
但是之前,我要你们明白这并非我和妻子的故事,你们就姑且把它当做在多事之秋里自闭和脆弱的故事。
But before you begin, please know this is not a tale of my wife and I.. Take it as it is; a story of autism and vulnerability at a time of year things often go wrong..
但是之前,我要你们明白这并非我和妻子的故事,你们就姑且把它当做在多事之秋里自闭和脆弱的故事。
But before you begin, please know this is not a tale of my wife and I.. Take it as it is; a story of autism and vulnerability at a time of year things often go wrong...
但是之前,我要你们明白这并非我和妻子的故事,你们就姑且把它当做在多事之秋里自闭和脆弱的故事。
But before you begin, please know this is not a tale of my wife and I.. Take it as it is; a story of autism and vulnerability at a time of year things often go wrong...
应用推荐