同原著一样,女主角在故事一开始就死亡了。
故事一开始,他被派往加沙一个看似平常的学校去视察。
At the start of the book he is sent to Gaza on an apparently straightforward school inspection.
该剧以英国犯罪小说家阿加莎·克里斯蒂于1939年创作的小说为蓝本,故事一开始,10位素不相识的陌生人受邀来到英国德文郡沿海附近的一座孤岛。
Based on English crime novelist Agatha Christie's masterpiece in 1939, the show starts when 10 strangers are invited to an isolated island off Britain's Devon coast.
因为如果你一开始用欢快的语调讲一个故事,然后突然意识到你讲的是一些在车祸中丧生的人,这是很遗憾的。
Because it's such a pity if you start off on a bright tone on a story and suddenly realize you are talking about some people having been killed in a road crash.
那个一开始和我讲述她的童年故事,后来成为我书中安妮玛丽的丹麦朋友,现在已经是一位老妇人了。
The Danish friend who first told me the story of her childhood, and who became the Annemarie in my book, is an old woman now.
从一开始,这个故事就感染了全国的新闻媒体,这三个家庭问我是否愿意担任公众发言人。
From the outset, the story captivated the national news media, and the three families asked if I would serve as the public spokesperson.
你一开始就要通过提问来抓住听众的注意力,讲故事,并且要靠自己讲,不要靠一堆无聊的幻灯片。
You need to grab your audience from the beginning by asking questions, telling stories and relying on your own speaking rather than a bunch of boring slides.
这部连续剧一开始仅仅就像是个侦探故事,受害人是一个叫月子的职业女性,遭到了一个滑着旱冰而且持有球棒的小男生的袭击。
The series begins simply enough as a detective story when a career woman named Tsukiko is the victim of an attack by a bat-wielding schoolboy on inline skates.
和《当肉爱上了盐》一样,《荒野》值得一读,因为从一开始就是一个故事的结束,也是一个新的开端。
"The Wilding" is as pleasurable to read as its predecessor, a novel to finish and start right back at the beginning.
在一开始的时候,这是一个得到相当回报的故事,击败纯逻辑的胜利。
That would be a fitting pay-off for a story which, in its beginnings, is a triumph of pure logic.
他还说:“故事将不是以出逃的设定为主线,至少一开始不会。
“It’s not an escape format, at least in the beginning,” Estrin says.
大多数亚洲读者自觉地从一开始把我写的故事当作相对自然的东西接受了。
Most Asian people who took it upon themselves to read my works apparently accepted the stories I wrote as relatively “natural” from the outset.
哈利在故事系列的一开始就展现了他与生俱来的飞行天赋,并成为了一名很棒的魁地奇选手。
Harry demonstrates a natural ability to fly on one early on in the series, becoming a valuable Quidditch player.
如果阿纳金一开始除了邪恶就别无其他,那么前传根本没有存在的必要,因为已经没有故事可讲了。
Had Anakin been nothing but evil to begin with, then there's no need for the prequels at all because there would have been no story to tell.
AlanRickman是除罗琳大姐外唯一从一开始就知道故事结局的人。
Alan Rickman was the only person other than JK Rowling to know, from the start, where this story was going.
虽然影片一开始讲述的故事,是1933年对700万乌克兰人的集体谋杀,但它并不仅仅是一部暴行目录册。
Though it starts by telling the story of the murder of 7m Ukrainians in 1933, it is no mere catalogue of atrocities.
从一开始故事情节就很迷人。
Right from the beginning, the story was extremely enjoyable.
尤其还是写一个书店的故事。 理应这样:“一开始......”
读者也需要购买我的书才能知道全部故事,但是毫无疑问,邓布利多从一开始就对波特有一种不正常的兴趣。
Again, your readers will have to buy my book for the whole story, but there is no question that Dumbledore took an unnatural interest in Potter from the word go.
这个故事告诉我们关于欧洲商业的两点情况,都是正面的(尽管一开始看上去似不是这样)。
The story tells us two things about European business, both positive (though they may not seem so at first sight).
正如一开始所讲的,为数众多的文章和故事显得很神奇。
All that being said, a lot of the anecdotal accounts and stories are fascinating.
大多数亚洲读者自觉地从一开始把我写的故事当作相对自然的东西接受了。
Most Asian people who took it upon themselves to read my works apparently accepted the stories I wrote as relatively "natural" from the outset.
这是这个故事的一开始。
它们…,首先要弄明白的是,在一开始我讲了金匠银行家的故事。
They're in a -the first thing to understand is that -i start out by telling you the story of the goldsmith banker.
它们…,首先要弄明白的是,在一开始我讲了金匠银行家的故事。
They're in a -the first thing to understand is that -i start out by telling you the story of the goldsmith banker.
应用推荐