银行一下子就抹去了该政策带来的初步好处。
In one fell swoop the bank wiped away the tentative benefits of this policy.
经济政策不应该由中央银行行长组成的不负责任的委员会来施行。
Economic policy should not be run by an unaccountable committee of governors of central banks.
福利体系、对外援助、联邦预算和联邦储备银行的政策都受到商业的极大影响。
Welfare, foreign aid, the federal budget, and the policies of the Federal Reserve Bank are all heavily affected by business.
福利体系、对外援助、联邦预算和联邦储备银行的政策都受到商业的极大影响。
Welfare, foreign aid, the federal budget, and the policies of the Federal Reserve Bank are all heavily affected by the business.
如果银行的政策是让贷款和投资等于任何超出法律要求的储备金,那么扩张过程将继续下去。
If bank policy is to make loans and investments equal to whatever reserves are in excess of legal requirements, the expansion process will be carried on.
中央银行说道,例如通过出售自己的债券,它将会迅速吸收大量现金,所以货币政策将不会放松。
The central bank says that it will soak up the cash, for instance, by selling instruments of its own, so monetary policy will not be loosened.
国际银行雇用的是那些能洞悉国际银行政策、货币兑换和各类国际政策的人。
International banks appoint people who have an excellent grasp over the international banking policies, currency exchange and international policies.
这种保密政策的结果是,在瑞士银行业周围形成了一种神秘感。
The result of this policy of secrecy was that a kind of mystique had grown up around Swiss banking.
世界银行的于尔根·沃格勒表示,中国在解决公民粮食问题的同时,也保护了环境,这样的做法“为全球农业和粮食政策制定者提供了有益的经验”。
China's approach to protecting its environment while feeding its citizens "offers useful lessons for agriculture and food policymakers worldwide," says the bank's Juergen Voegele.
他说,这些放贷人应该被限制在商业银行的范畴内,提倡那存在了几十年的政策:禁止商业银行参与投行活动。
He said these lenders should be restricted to commercial banking activities, advocating a policy that existed for decades barring Banks from engaging in investment banking activities.
因此,这些政策会成为银行放贷的另一个主要障碍。
Therefore, these policies become another major impediment to bank lending.
我们同样也可以对银行的政策这么说。
勒紧裤腰带削减预算的规模表明这些银行的利率政策将保持多年不变。
The scale of budget belt-tightening suggests these Banks' policy rates could stay way down for several years.
在过去的几年,美国银行(家)和政策制定者曾是达沃斯关注的中心。
During the last few years, American Banks and policy makers were the center of attention at Davos.
英格兰银行还会通过“定量宽松”政策提供更多帮助。
The Bank of England will provide additional help through its policy of quantitative easing.
“他们承认他们明知违背了我们公平贷款的政策和控制,”银行管理人布莱克威尔先生说。
"They acknowledged that they knowingly worked to defeat our fair lending policies and controls," said Mr. Blackwell, the bank executive.
英格兰银行的货币政策委员会认为产量将放平,但即使这样仍然显得有些乐观。
The Bank of England’s monetary-policy committee reckons that output will be flat, but even that may prove optimistic.
测试的影响强调了政策制定者对于银行的破产的容忍度之小。
The effect of the tests is also to emphasise how little tolerance policymakers still have for bank failures.
加拿大在最近的全球经济衰退中受的影响不大,部分原因是其保守的政策和良好的银行监管体系。
CANADA has had an easier time than most during the recent global recession, in part because of a conservative and well-regulated banking system.
今年,位于法兰克福的欧洲中央银行再次实行严肃的政策。
This year the European Central Bank (ECB), in Frankfurt, did its bit for renewed sobriety.
英格兰银行主要政策利率保持在0.5%,但是扩大了“定量宽松”计划。
The Bank of England held its rate at 0.5% but expanded its programme of "quantitative easing".
这种政策本身就表明,中央银行对经济前景极其关心。
And that policy is itself a sign that the central bank is extremely concerned about the economic outlook.
联邦银行政策制定者在他们最近一次会议中断言通缩的威胁正在减少,但是我们还没走出困境。
The Federal Reserve policy makers at its most recently meeting concluded that the threat of deflation was receding. We may not be out of the woods yet.
首要的问题是中国利率政策过于死板:银行一年期存款的年储蓄利率不能超过3.5%。
The first is China's overly managed interest rate policy: Banks are only allowed to offer its customers a maximum 3.5% interest rate on one-year deposits.
量化宽松是一种将资金投入到急需现金的银行系统中去的政策。
Quantitative easing is a way of pouring money into a cash-starved banking system.
在实践中,相对于世界银行的标准,政策制定者更关心本国的贫困线。
For practical purposes, policymakers will always care more about their own national poverty lines than the bank's global standard.
这就需要英国银行的货币政策委员会去振兴经济了。
That leaves it to the Bank of England's monetary-policy committee to fire-up the economy.
绿色工业和世界银行政策研究。
大多数中央银行通过政策杠杆调控经济,美联储也将短期利率几乎降为0。
The Federal Reserve, like most major central banks, has already lowered its short-term interest rate, its main policy lever, in effect to zero.
大多数中央银行通过政策杠杆调控经济,美联储也将短期利率几乎降为0。
The Federal Reserve, like most major central banks, has already lowered its short-term interest rate, its main policy lever, in effect to zero.
应用推荐