最后阐明了本方案相应的政策保障和技术保障。
Finally, the scheme of this thesis clarifies the corresponding policy and technical guarantee.
五是建立政策保障体系,提高防范和抵御风险的能力。
Fifth, it is to build safeguarding system and enhance the competence in fending off the risk.
最安全的或许就是美联储的直接贷款了,这些贷款包括美联储担保的商业票据和由人寿保险政策保障的贷款。
Safest are probably the direct loans from the Federal Reserve, the commercial paper that the Fed has guaranteed and the loans that it is likely to make that are secured by life-insurance policies.
要通过完善考核、合理安置、政策保障以及建立相关的具体制度,疏通干部下的渠道,逐步形成干部淘汰机制。
It will dredge the channel that cadre takes off, work out a mechanism of cadre eliminated by perfecting check, settling reasonably, ensuring policy and establishing correlative policy.
政策的严格执行并非成功的保障。
The vigorous pursuit of policies is no guarantee of success.
“研究带我们看到了各种有关食物无保障政策干预对于健康的积极影响,”柯克帕特里克说。
"The research really pushes us to look at the impact that various policy interventions on food insecurity can have on health," says Kirkpatrick.
要采取有力措施,为重大基础设施项目建设提供政策、金融、安全等方面的可靠保障。
Both sides should take effective measures to offer reliable policy, financial and security guarantees to major bilateral infrastructure projects.
新的房地产贷款政策目的在于为建立社会住房保障体系提供信贷支持,从而促进社会的稳定。
The real purpose of this new property loan policy is to boost credit support for building an a ordable housing system for social security purposes.
法国产业政策中的潜在缺陷并不在于缺乏国家层面的策略监导,而在于为那些收入高于最低保障水平的劳动者所承受的税款负担沉重。
The underlying flaw in French industrial policy is not a lack of strategic oversight by the state, but the crushing weight of payroll charges for employees who are paid above the minimum wage.
经济必须能够产生足够的税收来偿还债务或者必须有到位的保障措施防止任何试图缩减债务规模的政策从螺旋上升变为恶性通胀。
The economy must generate enough taxes to service the debt or must have safeguards in place to stop any attempt to inflate the debt away from spiralling into hyperinflation.
专家说,这一比喻,凸显了美国保障网络基础设施安全所需法律、战略与政策的缺失程度。
The comparison underscores the extent to which the U.S. lacks the laws, strategies and policies needed to secure its cyber infrastructure, experts say.
他可以指出让布什的减税政策永久化是一个严重的预算问题——在未来75年里,其成本将与整个社会保障差额一样多。
He could be pointing out that making the Bush tax cuts for the wealthy permanent is a huge budget issue - over the next 75 years it would cost as much as the entire Social Security shortfall.
他们的社会支出偏重于养老金,就业政策着力保障在职员工不易被解雇。
Their social spending is skewed towards old-age pensions, and employment policies are focused on making it hard to fire people already in work.
在北约,各国独自做出重大决断;关于共同防御政策的谈判,到目前依然仅仅还是个谈判;分工协调微乎其微;将军事力量投放到遥远战场所需的许多后勤保障和情报资源也处于缺失状态。
With NATO, critical decisions are still made nationally; much of the talk about a common defense policy remains just that -talk. There is little specialization or coordination.
制定信息资源政策并为之提供保障(与财务政策和人力资源政策一样同等对待);
Establishing and assuring information policy (as with financial and human resource policy)
问:新政策有没有考虑到环境保障措施以及变化对穷人的影响?
Q: Does the new policy take into account environmental safeguards and the effect of changes on people living in poverty?
核废料问题是可以解决的,只要在技术和政策上都加以保障。
Nuclear waste is a solvable problem, as long as you get the technology and the politics right — and in that order.
它必须提高目前基本医疗保障的覆盖范围,尤其是要涵盖由独生子女政策造成的老年群体。
It must improve its current rudimentary health-care coverage, not least to cope with the ageing population that is the legacy of its one-child policy.
他想放宽对保险公司的规定,并终止对雇主提供健康保障的政策倾斜。
He wants to loosen the rules on insurance companies and end the preference for employer-provided health care.
据有关官员介绍,与以往政策不同的是,新政策将鼓励城市建造一些“廉租房”,提供给那些处于最低生活保障线下的人群租住。
Different from past policies, cities will be encouraged to construct and lease out "low-cost houses" for minimum earners, officials said.
在实践方面,以上这个认识就将变成更加谨慎的政策建议——不再因相信市场万能而随意拆除各种经济保障。
In practical terms, this will translate into more cautious policy advice - and a reduced willingness to dismantle economic safeguards in the faith that markets will solve all problems.
最后提出了需要制订的有关政策,以保障本行业产品进入市场竞争处于一个比较有利的地位。
Finally, the corresponding policies which should be made are presented in order to assure the deveolped products in a good situation in market competitions.
她说:“在那些几乎没有任何社会安全保障的国家,一旦实行非常严厉的财政政策,首先受到打击的是谁呢? 是那些没有多少发言权的人,是那些依靠学校午餐和本地社区诊所过活的贫穷儿童。”
Those people who did not have much of a voice - the poor children who depend on a school lunch or the local community clinic," she said.
她说:“在那些几乎没有任何社会安全保障的国家,一旦实行非常严厉的财政政策,首先受到打击的是谁呢? 是那些没有多少发言权的人,是那些依靠学校午餐和本地社区诊所过活的贫穷儿童。”
Those people who did not have much of a voice - the poor children who depend on a school lunch or the local community clinic," she said.
应用推荐