他们的政府没有理由“窜改”这些数据。
Their governments have no reason to "massage" the statistics.
但是,如果政府不希望数据经济由少数巨头控制,它们必须尽快采取行动。
But if governments don't want a data economy controlled by a few giants, they must act soon.
但是,如果政府不希望数据经济由这几个巨头控制,他们必须尽快采取行动。
But if government doesn't want a data economy controlled by a few giants, they must act soon.
企业和政府机构日常面临的最大威胁来自于希望窃取金融数据和商业机密的骗子和间谍。
The biggest day-to-day threats faced by companies and government agencies come from crooks and spooks hoping to steal financial data and trade secrets.
如今,就许多涉及政府入侵数据的案例而言,那些曾经单打独斗、为隐私而战的倡导者发现他们与世界上最强大的公司一起并肩作战。
Now, for many cases involving governmental intrusions into data, once-lonely privacy advocates find themselves fighting alongside the most powerful company in the world.
一方是美国政府强大的法律和安全机构,他们所争夺的是最能引起同情的数据:藏在制造群体谋杀的死者手机里的秘密。
On the one side, you have the United States government's mighty legal and security apparatus fighting for data of the most sympathetic sort: the secrets buried in a dead mass murderer's phone.
大数据可以包含多种来源的信息,比如来自学校、社交媒体网站、公司和政府的信息。
Big data can have different kinds of information from many sources, such as information that comes from schools, social media sites, companies and governments.
这项对村庄征收的税是由中央政府根据年度人口普查数据计算出来的。
This tax, which was assessed on villages, was computed by the central government using the annual census figures.
增长的贸易数据为政府提供了新的论据。
The improved trade figures have given the government fresh ammunition.
政府想要可以助其提前实施其政策和计划的数据。
The government wants figures that help it to administer its policies and plan ahead.
它们是一系列数据的重要组成部分,我们用这些数据来评估自己的表现是好是坏,进而影响政府政策、企业预算和个人支出决定。
They are a vital part of an array of data that we use to assess if we're doing well or doing badly, and that in turn shapes government policies and corporate budgets and personal spending decisions.
摩根在给校长们的信中称:“尽管州政府仍在对这些数据进行求证,但我们认为,这些数据可能导致的任何调整都是无关紧要的。”
"While these numbers are still being validated by the state, we feel any adjustments they might suggest will be immaterial," Morgan wrote to the presidents.
许多图书馆会为你提供由本地商会及政府机构共享的商业管理信息,同时提供你所需要的打印、传真及数据库服务。
Many libraries will help you with locally supplied information about business management shared through chambers of commerce and government agencies, and they will offer printing, faxing and database services you need.
许多图书馆会为你提供由本地商会及政府机构共享的商业管理信息,同时提供你所需要的打印、传真及数据库服务。
Many libraries will help you with locally supplied information about business management shared through chambers of commerce and government agencies, and they will offer printing, faxing and database services you need.
应用推荐