孩子更容易受到核污染的侵害,这是因为他们的甲状腺正处于发育过程,如果长期受到放射性的攻击,致癌因素会不断积累,这就容易引起突变。
Children are more vulnerable because the thyroid is still developing and therefore more likely to accumulate cancer-causing mutations over time.
手机并不能导致癌症,因为它们放射的能量不足以破坏细胞内的分子链。
Cell phones cannot cause cancer, because they do not emit enough energy to break the molecular bonds inside cells.
三手烟残余中包含有重金属、和致癌物质,特别是放射性物质对儿童是危害重大的。
The residue found in third-hand smoke includes heavy metals, carcinogens and, even radioactive materials that are dangerous to children.
虽然高量辐射会导致癌症,对肿瘤的放射性治疗被用于治疗癌症。
Although high doses of radiation can lead to cancer, radiation therapy targeted at tumors is used to treat cancer.
这些包括重金属,致癌物资甚至放射性物资在内的残余物,沾满了婴幼儿的双手甚至被他们的呼吸道吸收。当婴幼儿在地板上爬行或者玩耍时,所受的污染尤甚。
The residue includes heavy metals, carcinogens and even radioactive materials that young children can get on their hands and ingest, especially if they're crawling or playing on the floor.
这些射频电波比调频收音机信号要强,其强度大约相当于X射线这类致癌放射线的十亿分之一。
Stronger than FM radio signals, these RF waves are still abillionth the intensity of known carcinogenic radiation like X-rays. (See pictures from an X-ray studio.)
一切这些放射性资料都放出无害的射线,小则致癌,大能致去世。
All the radioactive materials give off the harmful radioactive which can be deadly at high levels.
其他物质如亚硝胺、砷和一些放射性元素也有致癌作用。
Other substances such as nitrosamines, arsenic, and some radioactive elements can also be carcinogenic.
研究结果表明:(1)钚确系具有高度致癌毒性的放射性核素;
The following results have been obtained; (1) Pu is really a powerful carcinogenic radionuclide.
课程含盖放射治疗、辐射症侯群,致癌机转,另提及地球和外太空放射源及辐射保护相关事宜。
The course covers radiation therapy, radiation syndromes in humans and carcinogenesis. Environmental radiation sources on earth and in space, and aspects of radiation protection are also discussed.
课程含盖放射治疗、辐射症侯群,致癌机转,另提及地球和外太空放射源及辐射保护相关事宜。
The course covers radiation therapy, radiation syndromes in humans and carcinogenesis. Environmental radiation sources on earth and in space, and aspects of radiation protection are also discussed.
应用推荐