枝野幸男说,有“微量”的放射性物质随着蒸汽被排放至大气中。
“Tiny amounts” of radioactive material had escaped into the air during the ventilations, Mr Edano said.
它的作用不是用来遮挡放射性排放而是阻止放射性烟尘和其它物质的释放,以及遮挡雨水以防止雨水携带污染物流入地下水。
Its purpose is not to shield radioactive emissions but to prevent the release of radioactive dust and other materials, and to keep out rainwater, which could carry contaminants into the water table.
原子能设施中排出的气体中,含有放射性的氪、氙、碘等物质,必须用活性炭将它们吸附干净以后再行排放。
Nuclear facilities in the exhaust gas, radioactive krypton, xenon, iodine and other substances, must use activated carbon adsorption to clean them again after discharge.
原子能设施中排出的气体中,含有放射性的氪、氙、碘等物质,必须用活性炭将它们吸附干净以后再行排放。
Nuclear facilities in the exhaust gas, radioactive krypton, xenon, iodine and other substances, must use clean and activated carbon adsorption them again after discharge.
含强放射性物质的废水,禁止向海域排放。
It is prohibited to discharge waste water containing High-level radioactive matter into the sea.
第十九条含强放射性物质的废水,禁止向海域排放。
It is prohibited to discharge waste water containing high-level radioactive matter into the sea.
简要回顾了切尔诺贝利核电站事故的影响和教训,结合广东大亚湾核电站放射性物质的排放情况和运行经验,提出有关核电安全建设的建议。
The information of nuclear accident in the Chernotyl power plant was described and the radioactive waste release and the operation experience in GNPS were recommended.
第三十一条核动力船舶和载运放射物质的船舶,排放放射性物质,必须遵守本法第十九条的规定。
Article31. The discharge of radioactive substances from nuclear-powered vessels or vessels carrying such substances must be conducted in compliance with the provisions of Article19 of this Law.
第三十一条核动力船舶和载运放射物质的船舶,排放放射性物质,必须遵守本法第十九条的规定。
Article 31. The discharge of radioactive substances from nuclear-powered vessels or vessels carrying such substances must be conducted in compliance with the provisions of Article 19 of this Law.
第三十一条核动力船舶和载运放射物质的船舶,排放放射性物质,必须遵守本法第十九条的规定。
Article 31. The discharge of radioactive substances from nuclear-powered vessels or vessels carrying such substances must be conducted in compliance with the provisions of Article 19 of this Law.
应用推荐