确认有助于核材料安全的措施对于放射性材料安全具有价值,并鼓励为确保此类材料的安全作出努力。
Recognize that measures contributing to nuclear material security have value in relation to the security of radioactive substances and encourage efforts to secure those materials as well.
日本原子能安全和保安院说,爆炸后在核电站探测到的放射性铯,极有可能是来自于融毁的燃料棒。
Japan's nuclear agency said there was a strong possibility that radioactive cesium detected at the plant after the blast was from the melting of a fuel rod.
摆放在长谷川桌子上的大部分检测样品,都被证明所含的放射性元素铯- 134,铯- 137和碘- 131均在可安全范围内。
Most of the samples that have passed across Hasegawa's desk have proved to be within the legal consumption limit of the radioactive isotopes cesium 134 and 137 and iodine 131.
星期一,一列装载着核弹级铀材料的专列到达了一处俄罗斯的安全设施。这些核材料来自波兰的一个研究用的反应堆,运送它们,是为了确保世界各地的危险的放射性物质安全的努力的一部分。
A shipment of bomb-grade uranium arrived at a secure facility in Russia on Monday, sent from a research reactor in Poland as part of a race to secure dangerous radioactive material around the world.
在出现突发事件的早期阶段,如果这样去做是安全的话,那么通过下列措施就有可能预防或者尽量减少放射性物质对食品造成的污染。
In the early stages of an emergency, and if it is safe to do so, it is possible to prevent or minimize the contamination of food by doing the following.
布希柏格教授说,移除表层土壤可以保证土地的使用安全,但这取决于放射性物质渗入的深度。
Professor Bushberg says removing the topsoil might make the land safe for use. But it depends on the depth of the radioactive material.
一位外科医生可以在保证安全的情况下删除尽可能多的脑肿瘤,并制订化疗和放射治疗,但癌症还会继续增长。
A surgeon can remove as much of the brain tumor as is safe and prescribe chemo - and radiation therapy, but the cancer will grow back.
“异常”也可能意味着核设施的某个安全问题本可能造成更大的破坏,但结果并未造成严重后果;或是放射性材料被盗,或被不当运输。
An "anomaly" can also mean that a safety problem at a facility could have resulted in greater damage than it did or that radioactive material has been stolen or transported incorrectly.
虽然在本周安全问题被推到了头等大事,但许多观察员指出还有一个同等紧急的问题,那就是核电站所产生的放射性废料该如何处置。
While safety concerns are at the forefront this week, many observers point out an equally urgent problem is what to do with the radioactive waste produced by nuclear plants.
这会产生大量的放射性气体和颗粒,如果第一层和第二层安全壳都失效的话,大量放射性气体便会泄漏到外界。
Then you have a huge amount of radioactive gases and particles, and if the primary and secondary containment fails, you have a large amount of radioactive gases escaping into the environment.
在安全壳内,放射性蒸汽将会持续形成气泡并上升到水面顶部,但是放压工作却更困难了,因为系统在正常方式下的放压操作现在却要在水下进行。
Radioactive steam will still bubble up to the top of the water in the containment vessel, but will be harder to vent as the systems for doing so in an orderly manner are now underwater.
燃料储量丰富,过程安全,废料尽管有放射性,但同裂变产生的废料相比,有害程度要小得多。
The fuel is abundant, the process safe and the waste, though radioactive, is far less noxious than the stuff left over from fission.
这个不受欢迎的发现促使首相菅直人发布了新的关于海产品放射性水平安全的标准。
The unwelcome discovery prompted Naoto Kan, the prime minister, to issue a new safety standard for levels of radioactivity in marine products.
没有任何一颗粒子泄漏放射性物质——这是燃料安全性的一个有力证据。
Not a single particle leaked radioactive material-strong evidence of the fuel's safety.
反对者则回应称,即使解决了那些令人生畏的放射性废渣、环境危险以及安全问题,高昂的建造成本还是无法克服。
Opponents respond that even if you resolve daunting radioactive waste, environmental risk and security issues, exorbitant construction costs remain.
在福岛两名工人被放射线烧伤,另有十七名暴露在不安全量水平之上的辐射中。
Two workers at Fukushima have so far received radiation burns and 17 have been exposed to levels of radiation considered unsafe.
但是科学家们无法知道会产生什么影响,Fievet说,因为在实验室中安全地操作这些放射性同位素非常困难。
But scientists just don't know what the effects will be, Fievet says, because handling these radionuclides is just too hard to do safely and efficiently in the lab.
在韩国,核安全官员表示,他们在首尔和其他几个地区发现了放射性碘。
In South Korea, nuclear safety officials say they have found radioactive iodine in Seoul and several other areas.
尽管核能已经投入使用了近几十年了,但是没有哪个国家解决了如何永久安全地处理放射性废料的问题。
Despite decades of nuclear power use, no country has yet solved the problem of how to permanently and securely deal with radioactive waste.
哈慈本德和顾博曼警告说,患者从安全的门户网站上获取自己的实验室、放射学检查和病理报告可能是一把双刃剑。
Hartzband and Groopman warn that secure web portals where patients can remotely view their laboratory, radiology and pathology reports can be a double-edged sword.
反应堆压力容器作为反应堆的基本安全屏障,承受高温、高压且内部包含具有放射性的工作介质。
As the basic safe wall of nuclear reactor, the reactor pressure vessel not only bears high temperature and high pressure, but also contains radioactive working substance.
这种放射示踪剂是一种具有放射活性的复合物,具有注射安全且扫描显示清晰的优点。
A radiotracer is a radioactive compound that is safe to inject into patients and shows up clearly on a scan.
第三,中国将实施加强放射源安全行动计划。
Third, China will implement the action plan on strengthening security of radioactive sources.
这水中的放射性是每千克965贝可——是“安全标准”每千克300贝可的3倍。
The water here contained 965 becquerels of radiation per kilogram - treble the "safe" legal level of 300 becquerels per kilogram.
这水中的放射性是每千克965贝可——是“安全标准”每千克300贝可的3倍。
The water here contained 965 becquerels of radiation per kilogram - treble the "safe" legal level of 300 becquerels per kilogram.
应用推荐