这些因素可能包括高管的激励性薪酬、董事会缺乏监督以及管理层在估计收购目标公司价值时的错误。
These factors may include the incentive compensation of executives, lack of monitoring by boards of directors, and managerial error in estimating the value of firms targeted for acquisition.
11月26日,加拿大电信公司BCE为了收购目标公司报出了第二大收购出价记录,这为提醒人们这些交易是多么的鲁莽提供了例证。
A reminder of just how reckless some deals were was provided on November 26th by BCE, a Canadian telecoms firm and the target of the second-largest buy-out bid on record.
董事们想将股价维持在高水准上,因为股价一旦下滑,公司很可能会成为收购目标,被人看做是决策失误等等。
Boards always want to keep their price of a share up because if it starts to decline, the company could become a takeover target; it's viewed as a failure etc., etc.
引起互联网大公司的注意,并将其纳入收购目标,只是一个时间上的问题。
It was only a matter of time before the biggest companies on the Internet started paying attention - and trying to buy it.
毋庸置疑,Tullow已经成为西方大型石油企业或雄心勃勃的亚洲国有公司收购的目标。
It is now an obvious takeover target for a big Western oil company or an ambitious Asian state-owned firm.
吉百利公司目前的产品包括Dairy Milk牌牛奶巧克力、Trident口香糖及奶油鸡蛋(CremeEggs)巧克力,长期以来一直被视为收购目标。
The firm makes Dairy Milk chocolate, Trident gum and Creme Eggs and has long been seen as a takeover target.
中国网络游戏开发商盛大游戏12日正式宣布,将收购全球领先的网页游戏分销平台——美国麻吉传媒公司,朝建立全球网游媒体平台的目标又迈进了一步。
Shanda Games, a Chinese online gaming company, said Tuesday it will acquire US-based Mochi Media, a leading platform for distributing browser-based games, in its latest move to expand worldwide.
这是由于基金通常是靠对交易是否完成下注来赚钱,例如,如果预计收购会成功它们就买入目标公司,反之则卖空这些公司。
That's because funds typically make money by betting on whether transactions are completed, buying target firms if they expect acquisitions to succeed, for example, or shorting them if they do not.
然而,目标公司可能拒绝这个出价,以期望更高的收购价。
The target company, however, may turn down the offer in the hope of a higher price.
阿什当说,巴尔·内斯书店、来宝集团和在线电影网站网飞公司都是其可能收购的目标。
Bookstore Barnes and Noble and the online movie site Netflix have both been tipped as possible targets, said Mr. Ashdown.
展望这一前景,有些人认为,英国石油公司能够成为一个收购目标。
Looking at this prospect, some suggest that BP could become a takeover target.
畅游公司首席财务官何捷表示,该在线游戏公司拥有足够的现金进行收购,但目前尚无具体收购目标。
Changyou's financial chief, Alex Ho, said the company has enough cash to make acquisitions but has no specific targets.
如果该公司是根据杠杆,是否有特点,坚定这是一个可能的收购目标?
If the firm is under levered, does it have the characteristics of a firm that is a likely takeover target?
有三家总部在亚洲的资本大鳄,它们拥有扩张海外市场的需求,频频对收购目标出手。 这三家公司分别是乐天(Rakuten)、Wotif以及携程网。
There are three big and M&A active Asian based companies with money to spend and a need for growth outside their home market – Rakuten, Wotif and Ctrip.
然后,这三人买入目标公司的股票,在收购宣布后,再将股票卖出,检察官说。
The three then bought shares of target companies, selling them after the deals were announced, prosecutors said.
为了做到实现这些目标,公司最近重拳出击完成了几项收购,包括去年的27亿美元的对3Com的收购和对康博的12亿美元的收购。
To do so, the company will draw heavily on recent acquisitions, including last year's $2.7 billion purchase of 3Com and its $1.2 billion buyout of Palm.
若收购成功,也将使得卡夫公司的长期增长目标从先前公布的营收年增长4%及每股净收益年增长7% - 9%分别调高至5%及9% - 11%。
A takeover would also boost Kraft's long-term growth targets to 5%-plus for revenue and 9%-11% for earnings per share, from its previously announced 4%-plus and 7%-9% respectively.
马萨诸塞州剑桥的一家网络基础设施公司Akamai Technologies的首席财务官j.d .Sherman表示,目标公司与收购方的战略符合比以往任何时候都更重要。
A target's strategic fit with the acquirer is as important as ever, says J.D. Sherman, CFO of Akamai Technologies, a Cambridge, Massachusetts-based Web infrastructure company.
英国Cadbury糖果制造商成为了美国卡夫食品公司收购的目标,其公布的第三季度销售额增长了7%。
Cadbury, a British confectioner targeted for takeover by Kraft Foods of America, reported third-quarter sales growth of 7%.
部分或所有出售价格,通常会按照目标公司在收购之后一定期限内的利润进行计算。
Some or all of the purchase price is often computed based on Target profits for some period following the acquisition.
去年1月份,Payre创立的商业目标公司被德国SAP公司以48亿欧元的高价收购。
In January last year Mr Payre's start-up, Business Objects, was sold to Germany's SAP for euro 4.8 billion.
道琼斯:华为公司一直在进行海外扩张,寻找增长机会。哪些市场有吸引力?你们是否在寻找收购目标?
Dow Jones: Huawei has been expanding overseas, looking at growth opportunities. Which markets are attractive? And are you looking at any acquisition targets?
道琼斯:华为公司一直在进行海外扩张,寻找增长机会。哪些市场有吸引力?你们是否在寻找收购目标?
Dow Jones: Huawei has been expanding overseas, looking at growth opportunities. Which markets are attractive? And are you looking at any acquisition targets?
应用推荐