最大的问题是现在他们是否会像日本一样,将收益率稳定在1- 2%的范围内。
The big question is whether they will now stabilise, as Japanese yields did, in the 1-2% range.
针对各种不同的金融背景,建立了一系列金融网络中揭示收益率稳定性及其变化规律的差分方程模型。
Corresponding to various different financial backgrounds, a series of difference equation models are built up to reveal the stability and laws of the rate of return in the financial network.
日前,国债收益率的下降便表明市场已经趋于稳定,只是对市场的信心还需要重建。
The decrease in yields today is a sign that the market is calming down, but confidence remains in doubt.
债券具有提供稳定收益的优点,目前的债券收益率非常高;债券和股票相比,其价格波动小;而且对公司资产具有更高的法律索偿权。
Bonds have the merit of providing steady income, at rates that are now very high; they tend to be less volatile than stocks; and they have a higher legal claim on a company's assets.
就像一个严厉的提醒者时刻提醒着创造出稳定的承保利益的重要性一样,05年100.7的混合比率仅仅产生百分之10.4净资产收益率。
As a stern reminder of the importance of generating substantial underwriting profits, the 100.7 combined ratio in 2005 produced an ROE of just 10.4 percent.
由于美联储承诺货币宽松政策,但随著经济成长将伴随著通货膨胀的隐忧,造就了2年期收益率在此期间一直稳定。
The 2-year yield has been stable during this time due to the Fed's commitment to loose monetary policy, but as the economy grows so will fears of inflation.
本文采用稳定分布的性质对高频上证指数收益率的分布作了标度分析,求得特征指数为1。
We apply the character in the stable distribution to the Shanghai Stocks Exchange Composite index, using the scaling of fluctuations, and gain characteristic index, which is 1.
本文采用稳定分布的性质对高频上证指数收益率的分布作了标度分析,求得特征指数为1。
We apply the character in the stable distribution to the Shanghai Stocks Exchange Composite index, using the scaling of fluctuations, and gain characteristic index, which is 1.
应用推荐