收到订单后1个月可交第一批货。
After receiving PO, the first batch can be ship out in 1 month.
通常我们在收到订单后三个星期内就可供货。
We can usually deliver within three weeks of receiving an order.
在接收到订单后,订单处理部门需要完成三项任务。
Once an order has been received, the order Processing department needs to do three things.
收到订单后,如有必要,再次检查客户的资信状况。
After you have received an order, check the customer's credit standing again if necessary.
收到订单后,我司会传真订单确认和进口代理协议给您。
When receiving this order, we will fax a confirmation and sales contract to you.
而且我可以保证收到订单后约两个星期,你们就可以取货了。
And I can promise you that you'll get the goods about two weeks after we get your purchase order.
供应商未在收到订单后的三周内接受该订单的,买方应有权撤销该订单。
If the Supplier does not accept an order within three weeks of receipt of the order, the Buyer shall be entitled to cancel the order.
因此,我方报价的有效期仅为4个星期。而且,收到订单后5个星期才能发货。
Therefore, our offer only stands for 4 weeks and delivery can be made within 5 weeks after receiving your order.
收到订单后,我司会传真订单确认和进口代理协议给您。请按照合同要求付货款至我司下面银行。
When receiving this order, we will fax a confirmation and sales contract to you. Please finish the payment according to contract to below bank information.
我们所报价格为cif墨尔本到岸价,目前正按净价提供10%的折扣,于收到订单后3周内交货。
Our prices are quoted on CIF Melbourne basis, and we are offering at present a special 10% discount off all net prices, with delivery within three weeks from receipt of order.
您询问的产品资料如下:FOBXXX,Min,订数:2000个,单价:1.80美元,装运期:收到订单后三十天。
The details for the product you inquired as following: FOB XXX, Min. Order: 2, 000, Price: USD1.80/pc, Delivery Time: 30 days after the receipt of your order.
他在互联网上张贴了他的早期作品后,内森·萨瓦亚开始收到对其艺术作品的订单,这使他认识到了其作品的巨大潜力。
After Posting his early work on the Internet, Nathan Sawaya started getting orders for his art and realized the huge potential of his work.
由于此订单的金额甚小,我们希望你方能同意在收到单据后邮汇支付。
As the value of this order is rather small, we hope you will agree to payment.
此流程模拟虚构商店CountyStore在收到新订单后的付款处理活动。
The process models the activities that take place when a payment is processed after a new order is received by a fictitious store called CountyStore.
接下来您需要为订单事件定义逻辑;也就是说,收到OrderEvent后,如果OrderValue大于1000则调用OrderAction。
Next you need to define the logic for the order event; that is, on receiving the OrderEvent, if the OrderValue is greater than 1000 invoke OrderAction.
连锁店称,广告登出后,他们接到数千份订单,还收到了很多老式(“右撇子”)汉堡的订单。
The chain said it received thousands of requests for the new burger, as well as orders for the original "right-handed" version.
通常情况下,我们至少要在收到你们的订单一周后发货。
In general, delivery takes at least one week after we have received your order.
通常我们需要24个工作小时内处理您的订单后,收到付款。
Normally we need 24 working hours to process your order after receipt of payment.
虽然iPhone4s比iPhone 4的销售国家少,但在其发布后的24小时内,苹果公司收到了100多万个网上订单,超过iPhone 4当时的60万订单数。
The company took more than 1 million online orders in the first 24 hours after the release of the iPhone 4s, exceeding the 600, 000 for the iPhone 4, though it was sold in fewer countries.
正式定单:在买方确认样品及正式定单后,卖方收到外汇现金一定时间内装运,具体时间根据订单确定。
Formal order: After buyers confirm sample and then confirm order, within some days after receipt of T/T, to confirm times according to order.
收到这份订单后请加以通知确认。
在收到订单响应后不久,买方注意到交货地址有错误。
Shortly after receiving the order response, the buyer notices that the delivery address in the original order is incorrect. The buyer now has a few options to correct this error
该订单是在收到贵方提供的手表样品后确定的,但是肯定与样品不符合。
This order was placed on the basis of sample watch supplied by you, but certainly do not match the sample.
从收到你方书面订单(及对信用证予以确 认)3至 4周后货物即装运。
The goods will be ready for shipment 3 to 4 weeks from receipt of your written order (and confirmation of your letter of credit).
我们收到您的订单后,三天内就能发货。
And as you know, we can deliver within three days after receiving your order.
佣金在甲方收到每笔订单的全部货款后才会支付。
No commission shall be paid until Party a receives the full payment for each order.
如果供应商未在收到撤销订单通知后的两周内拒绝,则该订单撤销最迟不超过该时间生效。
Call-off orders shall become binding, at the latest, if they are not refused by the Supplier within two weeks of receipt of the call-off orders.
如果供应商未在收到撤销订单通知后的两周内拒绝,则该订单撤销最迟不超过该时间生效。
Call-off orders shall become binding, at the latest, if they are not refused by the Supplier within two weeks of receipt of the call-off orders.
应用推荐