收入预计将上升14%,即便一些竞争对手,特别是中国的寿险公司以两倍于此的速度增长,这也是非常强劲的业绩。
Revenues are thought to be up by 14%, a powerful performance even if some rivals, notably the Chinese life insurers, are growing twice as fast.
该公司并未发布华尔街日报的具体业绩情况,但那里的工作人员表示,如同业内的其它企业一样,华尔街的广告收入已出现大幅减少的态势。
The company does not disclose details on the Journal's performance, but executives there say that like the rest of the industry, they have seen a significant decline in advertising revenue.
雅虎品牌在中国的业绩对阿里巴巴和雅虎来说都不是最重要的,雅虎并不直接从中国雅虎获得收入。
The performance of Yahoo's brand in China isn't critical for either Alibaba or Yahoo, which doesn't directly earn revenue from China Yahoo.
一些合同包括“弥补性收入”条款,即当已经嘉奖的业绩后来表现得并没有原先那样出色的话,那么允许收回与业绩相关的酬劳。
Some contracts include “clawback” clauses, which allow performance-related payments to be reclaimed if the performance that was rewarded turns out to have been worse than it seemed at the time.
我们对明年前两季度的业绩相当有信心,我们将会看到收入和盈利都会增长。
We can fairly confidently say in first couple of quarters next year we’ll see earnings growth and revenue growth.
即便卡特彼勒和派克·汉尼汾看好业绩前景,两家公司周二公布的财季收入也出现了明显的同比降幅。
Both Caterpillar and Parker Hannifin, even as they forecast brighter times, reported sharp year-over-year drops in revenue Tuesday.
1月18日,苹果公布了上季度业绩,收入剧增至270亿美元,利润则升至60亿美元,同比分别上涨71%和78%,创了历史纪录。
ON JANUARY 18th Apple unveiled record quarterly results, with revenues rising to a whopping $27 billion and profits to $6 billion—up by 71% and 78% since the same quarter in its previous fiscal year.
收入上涨5.4%至54.2亿英镑,罗罗公司表示这样的业绩是金融工具上按照市价(mark-to-market)造成。
Revenue for the period rose 5.4% to 5.42 billion pounds. The company said the result was due to the impact of mark-to-market accounting on its financial instruments.
由于更高的广告收益,其业绩超出了分析师们的预期,第一季度收入增长达88.3%,合计三亿七千二百万美元。
Sales beat analysts’ estimates due to higher ad charges, helping first-quarter revenue rise 88.3% to $372 million.
由于更高的广告收益,其业绩超出了分析师们的预期,第一季度收入增长达88.3%,合计三亿七千二百万美元。
Sales beat analysts' estimates due to higher ad charges, helping first-quarter revenue rise 88.3% to $372 million.
受信用交易、新兴市场和利率驱动,固定收入市场业绩格外强势。
Performance in fixed-income markets was particularly strong, driven by credit trading, emerging markets and rates.
业界三大中,麦肯锡和贝恩去年营业收入稍有下降。而波士顿由于下半年业绩表现出色,全年营业收入小幅上升。
Of the big three, McKinsey and Bain are said to have suffered slight falls in revenues last year, while BCG, after a strong second half, was slightly up.
更重要的是,如果将业绩平庸甚至糟糕的银行都考虑进去的话,全体投行业支付近一半的净营业收入作为职员报酬这一做法显然远远不能令股东们舒坦。
More importantly, the industry-wide practice of paying out about half of net revenues to employees looks a lot less palatable for shareholders once mediocre or bad banks are taken into account.
就像股票经纪人一样,他们的收入来源主要不是工资,而是销售业绩。
Like stockbrokers, they earn most of their compensation through sales volume, not salaries.
现在我不在意收入高低或工作业绩出色与否。
Now I don't care whether I can get a high salary or top work performance.
面向互联网服务供应商的视频系统销售收入增长了13%,源自视频会议和企业社交网络等协作式服务的收入增长了12%,数据处理中心的业绩更是飙涨了107%。
Revenue grew 13% from video systems for ISPs, 12% from collaboration services like video conferencing and enterprise social networks and 107% from the data center division.
至于香港股市,很多上市公司都是收入以人民币计算的内地企业,随着目前人民币兑港元的升值,这些收入折算成的港元也在增多,使公司业绩显得更加强劲。
When it comes to stocks, many are Chinese companies with yuan-denominated revenues, which translate back into a stronger Hong Kong dollar performance for now.
而如果拥有了迈克菲以销售大量软件的收费为基础的19.3亿美元的收入,它可以平稳顺利的完成季度的财务业绩到每年的业绩。
McAfee, with revenue of $1.93 billion last year, sells a great deal of software on a subscription basis, which can smooth out financial results from quarter to quarter and year to year.
萨克斯曾宣布,其萨克斯第五大道连锁店业绩平平。对该公司而言,中国代表着增长机遇和新的收入流。
For saks, which has reported lacklustre performance at its saks fifth avenue chain, China represents a growth opportunity and fresh revenue stream.
基金管理下的资产减少了1/3,业绩收入费急剧下降。
Assets under management have fallen by a third and performance fees have fallen sharply.
Templeton说希望这项交易在头一年就可以增加收益,使模拟半导体的销售业绩占到TI每年收入的50%。
Templeton said he expects the deal will be accretive to earnings in the first year, and will make analog semiconductors sales account for around 50% of TI's annual revenue.
尽管业绩好于预期,但与去年同期相比,IBM公司第三季度的总收入仍下降了近7%。
Although its profits were better than expected, its revenues fell by nearly 7% in the third quarter compared with the same period last year.
Or bitz表示,业绩增长来自于总预订量、交易量和全球酒店预订间夜数的收入所推动。
Orbitz says the earnings growth was driven by gains in gross bookings, transactions and global room nights.
Or bitz表示,业绩增长来自于总预订量、交易量和全球酒店预订间夜数的收入所推动。
Orbitz says the earnings growth was driven by gains in gross bookings, transactions and global room nights.
应用推荐