借助弗洛伊德的精神分析理论中的病理学分类,本文将支离人分为四种类型:焦虑型、自恋型、恋父型和移情型。
Then an analysis of the validity of disintegration is made according to four pathologic categories which are anxiety, narcissism, Electra complex and transference of Freud's psychoanalytic theory.
以一种支离破碎的方式去看一个人,在我看来,是那么可怕,那么荒唐,以致于过了许多天,我还摆脱不了那发黑的、呆板的腿的印象。
To view man in this fragmentary way seemed to me so horrid, so absurd that I could not get rid of the impression of that dark, unmeaning leg for many a day.
这些是纪录片《重生》的开头几分钟。该片讲述了五位生活被9·11事件搅得支离破碎的当事人几年来的历程。
These are the first few moments of “Rebirth,” a documentary film about the years-long journey of five people whose lives were shattered by the events of 9/11.
接着哥特人和汪达尔人把罗马帝国折腾得支离破碎,但被笑到最后的却是他们自己,他们中的大多数都罗马化了,最终说的是西班牙语,意大利语这类的语言。
The Goths and Vandals make a mess of the Roman Empire next, but the last laugh is on them—most of them will become Romanized, eventually speaking Spanish, Italian and so on.
当这些评级的信誉支离破碎(有人甚至要请沃伦·巴菲特出来收购穆迪),投资人就缺少了导航仪。
With the credibility of ratings in tatters (there have even been calls for Warren Buffett to take over Moody's), investors have been left without a compass.
预计这场7级地震将使得150万人无家可归,而支离破碎的基础设施和烧杀掠夺的混乱社会又妨碍了国际援助的发放。
An estimated 1.5 million have been left homeless by the 7.0 magnitude quake and the delivery of aid has been hampered by the country's shattered infrastructure and reports of looting.
正如NicholasCarr所讲的,这些活动都不是支离破碎,让人分神的(请看:浅水生活 "Lifein the Shallows"一文)。 恰恰相反,这些活动需要人集中精力,严肃思考。
These are not fragmentary, attention-disturbing activities, as Nicholas Carr describes (see Life in the Shallows); in fact, they require sustained concentration and some serious thinking.
因为年轻人的诉衷肠,他们用以表达心声的言词通常是剽窃来的,并且由于明显的压抑变得支离破碎、难以理解。
For the intimate revelations of young men, or at least the terms in which they express them are usually plagiaristic and marred by obvious suppressions.
本文应用福柯的断裂理论来解析支离破碎生存状态对人的作用。
Foucault's theory of discontinuity is also employed in the discussion of the effects of disintegration.
这句著名的评语也许能最好说明爱默生那大胆无畏然而支离零散的哲学何以不够明朗清晰但依然强烈有力,让人振奋。
These well-known words are perhaps the best expression of the somewhat vague yet powerful and inspiring effect of Emerson's courageous but disjointed philosophy.
这句著名的评语也许能最好说明爱默生那大胆无畏然而支离零散的哲学何以不够明朗清晰但依然强烈有力,让人振奋。
These well-known words are perhaps the best expression_r of the somewhat vague yet powerful and inspiring effect of Emerson's courageous but disjointed philosophy.
有时我们必须承认,现实真的可以把一个人的梦想打击得支离破碎。
Sometimes we have to admit that reality can really shatter a person's dream.
在原先发现脚印的海滩上,他看见了人骨头和支离破碎的人肉。
On the beach where he first saw the footprint are human bones and mutilated flesh.
在原先发现脚印的海滩上,他看见了人骨头和支离破碎的人肉。
On the beach where he first saw the footprint are human bones and mutilated flesh.
应用推荐