因此,储备对于银行至关重要,因为这是其他各种“广泛”货币——经常性帐户(支票),银行计息存款等等——的基础。
So bank reserves matter because they are the foundation for other, "broader" kinds of money-current (checking) accounts, interest-bearing deposits and so on.
M2包括了M1,再加上了支票帐户、储蓄账户、货币市场账户、存款证书等,目前大约为八万五千亿美元。
M2, includes M1, which consists of checking accounts, savings accounts, money market accounts, CDs, etc. M2 amounts to about $8.5 trillion.
首先是基本货币供应量,其次是所谓的M - 1,货币供应量之一,包括支票帐户、银行的活期存款等等。
So we start with base money and then we'll have what's called M-1, which includes cheque accounts, demand deposits of Banks...
最常见的是储蓄账户、定期存款账户、外汇账户、现金管理账户、货币市场账户和支票账户。
The most common are savings accounts, time or term deposit accounts, foreign currency accounts, cash management accounts, money market accounts and checking accounts.
首先是基本货币供应量,其次是所谓的M-1,货币供应量之一,包括支票帐户、银行的活期存款等等。然后是M-2,货币供应量之二,包括一些活期储蓄帐户和定期存款。 。
So we start with base money and then we'll have what's called M-1, which includes cheque accounts, demand deposits of banks … and then M-2 which will include some savings deposits, some time deposits.
首先是基本货币供应量,其次是所谓的M-1,货币供应量之一,包括支票帐户、银行的活期存款等等。然后是M-2,货币供应量之二,包括一些活期储蓄帐户和定期存款。 。
So we start with base money and then we'll have what's called M-1, which includes cheque accounts, demand deposits of banks … and then M-2 which will include some savings deposits, some time deposits.
应用推荐