持票人对支票出票人的权利,自出票日起六个月;
six months from the date of issue of a cheque for the holder against the drawer;
出票人可以在支票上记载自己为收款人。
一张支票的出票人和付款人必须是两个不同的单位。
The drawer and drawee of a cheque must be distinct (different) parties.
付款人是票据上载明的、承担付款责任的人,汇票上的付款人、本票的出票人和支票的付款银行为票据付款人。
Payer is the person whose name is on the instrument, and should bear the obligation of payment, payer of the draft, remitter of note and bank for payment of the check are the payer.
第八十七条支票的出票人所签发的支票金额不得超过其付款时在付款人处实有的存款金额。
Article 88 the sum specified on a cheque sighed and issued by the drawer shall not exceed the actual balance of the drawer's deposit in the paying bank at the time of payment.
第八十八条支票的出票人不得签发与其预留本名的签名式样或者印鉴不符的支票。
Article 88 a drawer may not sign and issue a cheque for which the signature or seal is not in consistency with the reserved specimen of signature or seal.
第八十六条支票上未记载收款人名称的,经出票人授权,可以补记。
Article 87 the name of the payee, if not specified on the cheque, may be completed with the authorization of the issuer.
第八十五条支票上的金额可以由出票人授权补记,未补记前的支票,不得使用。
Article 85 a cheque in which the sum is missing may be completed by the drawer's man-date. Such a cheque shall not be used before its completion.
出票人签署支票的账户持有人。
Drawer the account holder or the person who signs the check.
第八十八条支票的出票人不得签发与其预留本名的签名式样或者印鉴不符的支票。
Article 89 the issuer shall not sign and issue cheques upon which his signature is not the same as his specimen signature or specimen seal.
第八十八条支票的出票人不得签发与其预留本名的签名式样或者印鉴不符的支票。
Article 89 the issuer shall not sign and issue cheques upon which his signature is not the same as his specimen signature or specimen seal.
应用推荐