他们不久就撕毁了贸易协定。
时光又撕毁了它从前的赠品。
他们撕毁了与我们的协议。
约翰撕毁了报纸上的照片。
和野猪撕毁了他的腿吗?
我们去年同他们达成的协议已经被撕毁了。
The bargain we struck with them last year has already been broken.
正是她袭击了梅森先生,撕毁了简的婚纱。
It was she who had attacked Mason and torn Janes wedding veil.
她气愤地撕毁了那封信,把它扔进了垃圾箱。
She tore up the letter angrily and threw it into the dustbin.
我撕毁了所有的信。
她生气地撕毁了信。
在1798年西班牙撕毁了这一条约,引起美国极大的不安。
In 1798 Spain revoked this treaty, which greatly upset Americans.
她蓄意撕毁了这个条约,而我们在道义上必须遵守这个条约。
She has deliberately broken this treaty, and we are in honor bound to stand by it.
大约10小步舞路过当我撕毁了自己从相片和最后决定冒险入闲谈。
Approximately 10 minuets had gone by when I finally tore myself away from the photo and decided to venture into chat.
去年12月,艾伯特领导党内的强硬派撕毁了这份协定,继而将特恩布尔赶下台。
In December Mr Abbott led the party's hardliners in tearing up the deal and then unseated Mr Turnbull.
去年,在国家电视台的劝诱下,阿足协撕毁了转播协议,同意其免费转播足协的比赛。
Last year the state television channel induced the Argentine Football Association (AFA) to tear up its cable contract and agree to the transmission of the league's matches over free airwaves.
她有一个可怕的,刺耳的声音,让你想撕毁了自己的耳朵,并与他们打她。
And she has a horrible, screeching voice that makes you want to rip off your own ears and beat her with them.
菲奇斯强调,恐惧“撕毁了维系一个社会的道德纽带”,而这个社会到现在还没有回过劲来。
The terror, Mr Figes notes, “tore apart the moral ties that hold together a society.” It is still recovering.
好吧,我撕毁了鼻环从他的鼻子,并告诉他,他和他的团伙最好不要烦的女人,否则他们将不得不对付我!
Well, I tore the nose ring out of his nose, and told him that he and his gang had better stop bothering the woman or they would have to deal with me!
一年后,国有广播公司怂恿阿根廷足协撕毁了与克莱林旗下有线频道签署的合同,转而由公共电视台播出足球赛事。
One year later the state broadcaster enticed Argentina’s football association to tear up its contract with a Clarín-owned cable channel and put its matches on public television instead.
但是当2004年空客准备发布a380巨型喷气式客机(以挑战波音的747)和A350(对抗波音的777和787)时,波音撕毁了该协议。
But Boeing tore up this deal in 2004 as Airbus prepared to launch the A380 super-jumbo (to challenge Boeing's 747) and the A350 (to vie with the 777 and 787).
但是当2004年空客准备发布a380巨型喷气式客机(以挑战波音的747)和A350(对抗波音的777和787)时,波音撕毁了该协议。
But Boeing tore up this deal in 2004 as Airbus prepared to launch the A380 super-jumbo (to challenge Boeing's 747) and the A350 (to vie with the 777 and 787).
应用推荐