冉阿让的四周越来越黑,他仍在暗中摸索前进。
The gloom deepened around Jean Valjean. Nevertheless, he continued to advance, groping his way in the dark.
灯灭了,我们就只好摸索前进。
人们步行着,尽力摸索前进。
我在黑暗中摸索前进。
人们步行着,尽力摸索前进,但都在雾中迷了路。
People were trying to find their way about on foot but were losing their way in the fog.
因为山洞很黑暗,他们不得不在山洞里摸索前进。
They had to feel their way in the cave because the cave was dark…
小女孩在黑夜的森林小径摸索前进,猫头鹰桀桀怪笑着,蝙蝠不时自山洞中飞出;
The owls booted eerily, and occasionally bats flew from the caves. The little girl became afraid and worried.
实在说,叙述数学家如何跌跤,如何在迷雾中摸索前进,应能使搞研究工作的任一新手鼓起勇气。
Indeed the account of how mathematicians stumbled, groped their way through obscurities, should give heart to any tyro in research.
可是在黑暗中,他们则是我有力的拐杖,是给我勇气,给我信心的支撑点,激励着我在黑暗中摸索前进的道路。
But in darkly, they then my emollient walking stick, is to give me the courage, prop up the dot to my confidence, encourage me to grope for the road of the precession in darkly.
这个国家是怎么成为一个共和国的,即第三共和国,因为它似乎是在摸索着前进而被谴责?
How does this country end up being a Republic, the Third Republic, which has been castigated because it seemed to fumble along?
我们都知道人们会摸索着前进。
昨晚,在经历了几个小时的混乱之后,我起床了,没穿拖鞋,蹑手蹑脚地走下楼梯,借着从窗户透进来的微弱街灯摸索着前进。
Last night, after what seemed hours of damp turmoil, I got up and crept slipperless down the stairs, feeling my way in the faint street light that came through the window.
从那以后我一人摸索着前进,但我想你们每个人都将形成,自己的内部规划表。
I felt alone from that point forward, but I think each of you is going to have your own internal clock.
我们从坏了得篱笆爬了进去,摸索着前进,然后站在客厅窗户外得花坛里。
We crept through a broken hedge, groped our way up the path, and planted ourselves on a flower-plot under the drawing-room window.
这已经是我最难懂的真理了- - -我特别能明白为什么我不应摸索着前进,但实际上我从未没有停止这么做。
This has been the hardest truth for me to accept - that I can know exactly why I shouldn't feel this way, but it doesn't actually stop me from feeling it.
设计师这样说太平常了,他们工作本身就是在摸索中前进。
Design engineers say that, too frequently, the nature of their profession is to fly blind.
由于在这方面没有经验,我们必须摸索着前进。
在遭遇到雾时,人们用一只手沿着房子的墙壁摸索着前进,同时在他们前方伸出另一只手以便不撞着某东西或某个人。
Being caught in the fog, people felt their way along the walls of houses with one hand, while they put out the other in front of them so as not to knock against something or somebody.
他在黑暗中摸索着前进。
我们在黑暗的走廊上摸索着前进。
再多么的崎岖,我也会摸索着前进。不管是困难,我会像战胜挫折一样去战胜它。
Although any rugged road, I will grope and go. Whatever it is a difficulty, I will beat it like beating the frustrate.
蜡烛的光亮虽然是有限的,但是有了它,总比在黑暗中摸索着前进要好些吧!
Though the light is failing, it is better than groping in the dark.
现在我摸索着向内部,精神的觉醒前进,这些东西可以脱离我。我迷失在中间的广场,我在思考着。
Now I am groping towards an inner, spiritual consciousness that will be able to go out from me. I am lost in the middle ground. I'm learning.
“我们都在摸索中前进,”艾弗森说:“我们一场比赛一场比赛地打,慢慢磨合,这才是一支专业球队真正融合的关键之处。”
"We know we're getting better, " explained Allen Iverson. "We're moving up. We've taken every game one at a time and that's the professional approach to this thing.
“我们都在摸索中前进,”艾弗森说:“我们一场比赛一场比赛地打,慢慢磨合,这才是一支专业球队真正融合的关键之处。”
"We know we're getting better, " explained Allen Iverson. "We're moving up. We've taken every game one at a time and that's the professional approach to this thing.
应用推荐