在摩洛哥,以阿拉伯语做检测的参与者们对其他摩洛哥人表现出了更高的偏好,而当他们用法语做测试是,这个差异就消失了。
In Morocco, participants who took the IAT in Arabic showed greater preference for other Moroccans. When they took the test in French, that difference disappeared.
双语的摩洛哥人在使用阿拉伯语时比使用法语时,对于摩洛哥名字反应更积极正面。
Bilingual Moroccans reacted more positively to Moroccan names when using Arabic than when using French.
答案是法语“blesser”,摩洛哥人从中提炼出一个闪族词根“bls”,并把它加入了词形变化表。
French blesser, from which the Moroccans abstracted a faux-Semitic root,bls, and ran it through the paradigm.
答案是法语“blesser”,摩洛哥人从中提炼出一个闪族词根“bls”,并把它加入了词形变化表。
French blesser, from which the Moroccans abstracted a faux-Semitic root,bls, and ran it through the paradigm.
应用推荐