摩尔先生订两份日报。
然而,即使是摩尔先生本人也不相信这个预测会永远有效。
However, even Mr Moore did not believe that it was set in stone forever.
Hutcheson先生指出摩尔先生做的不仅仅是纯粹的技术预测。
Mr Hutcheson points out that Mr Moore made more than a purely technical prediction.
事实上,摩尔先生最初的的预测为每一年,后来改为每两年;他的这条定律取其平均数。
In fact Mr Moore first predicted this would happen every year and later changed his forecast to every two years; the average has become his law.
你真是引人注目。当你不知道你在做什么的时候,你可就太失败了,摩尔先生。
You got my attention. When you don't know whataya doing, it's a fail, Mr. Moore.
我瞥了一眼,斯图摩尔先生的住所是一幢两层小楼,窗棱很高,但没有我想象中的那样气派。
It is a two-story house with comfortably high ceilings, but with none of the grandeur I had expected.
摩尔先生的电影包括一个引人注目的噱头,他试图以这项“罪名”逮捕布兰克·费恩先生。
Mr Moore's film includes a stunt in which he attempts a citizen's arrest of Mr Blankfein over this "crime".
摩尔先生还决意忽略或掩饰在其他国家出现的一些问题,如法国的高税收和英国的现金短缺医院。
Mr. Moore also decided to ignore or gloss over problems in other countries, like France's high taxes and Britain's cash-short hospitals.
摩尔先生发现,把遗传物质浸泡在一种叫做冈田酸(一种毒素,贻贝中发现的)的物质中,Ph1染色体可以旋开旋闭。
Mr Moore has found that bathing the genetic material with a substance called okadaic acid (a toxin that occurs in mussels) enables Ph1 to be switched on and off.
在所有的老师中,摩尔先生是最给我留下深刻印象的那个。虽然他是34岁,非常年轻。他在我们学校是最受欢迎的老师。
Of all reachers, Mr. Moore is the one who impresses me most. Though he is 34, he looks very young for his age. And he'sone of the most poular teachers in our school.
摩尔先生是ACT的前卫生部长,他说,这种做法是否是促销宣传可能会受到质疑,但这种做法突出了烟草业不顾一切的系列最新策略。
Mr Moore, a former act health minister, said it might be questioned whether the ploy was promotional, but highlighted the industry's latest of a series of desperate tactics.
同时,摩尔先生的同事,贾尔斯·奥尔德罗伊德,正在研究如豆类(豌豆和豆类)的植株如何生产自己的肥料,希望豆类的形状能够转嫁到谷物类上面。
At the same time Mr Moore's colleague, Giles Oldroyd, is investigating how some plants, such as legumes (peas and beans), make their own fertiliser, in the hope of transferring this trait to cereals.
这是植物的摩尔定律“,阿特林先生说,这指的是同等价格计算能力每两年增加一倍的粗略计算。”
"This is Moore's law for plants," says Mr Atlin, referring to the rough rule that computing power doubles every two years for the same price.
我们有一本装饰华美的摩尔①的《爱尔兰歌曲集》;我常听到阿克什先生神魂颠倒地吟诵着里面的诗歌。
We had a profusely decorated volume of Moore's Irish Melodies: and often have I listened to the enraptured recitation of these by Akshay Babu.
我们有一本装饰华美的摩尔①的《爱尔兰歌曲集》;我常听到阿克什先生神魂颠倒地吟诵着里面的诗歌。
We had a profusely decorated volume of Moore's Irish Melodies: and often have I listened to the enraptured recitation of these by Akshay Babu.
应用推荐