他怒气冲冲,摔门而去。
随后传来了很不像话的摔门声。
他发了脾气,摔门而去,再也没回来。
巴顿重重地摔门而去……
说完这些,他摔门而去。
我的老天,她有摔门吗?
我一气之下,摔门而走。
你是否曾因为妈妈的一句严厉批评摔门而出呢?
Do you have a severe criticism because of her mother's Shuaimen out then?
你有必要摔门吗?
我知道我的东西都在哪儿,我就不会抓狂的摔门而去。
There is no mad scramble to get out the door as I know where everything is!
那时,我已出离惊讶和恼怒,我唯一的反映就是摔门而去。
At that moment, I was so dumfounded that my only reaction was to slam the door and rush out.
甚至在午夜以后,他们还在大堂里面制造噪音、用力摔门。
Even after midnight, they were making so much noise in the hall and shutting the doors loud.
没有争吵声,没有摔门声,没有笑声,没有‘我爱你,妈妈。
There are no sounds of arguing, no slamming doors, no laughter, no ‘I love you, Mom.
她要么说她整天和一个怪物混在一起,要么就直接摔门冲出房间。
She would either berate her for associating with such a freak, or storm off to her room and slam the door.
一次争执之后,情侣的一方可能会沉思、摔门,然后开车到一个当地酒吧买醉。
After an argument, one partner may brood, slam the door, and then drive to a local bar to drown their sorrows in alcohol.
这或许可以解释为什么我们从国会议员乔·安·爱默生那里得到是摔门的待遇。
Which could explain why all we got from Congresswoman Joe Ann Emerson was the slam-door treatment.
你的管理是否对长期关注的员工来说是感激的?或者离职的员工通常都被摔门而出?
Is your management grateful to employees who provided long notice, or are people who resign usually shown the door immediately?
她骂了我将近十分钟,说我是她见过的最小气的男人,说我是失败者,然后就摔门走了。
She told me off for about ten minutes, told me that I was the cheapest guy she has ever met, called me loser, and then stormed off.
调查人员发现,女儿在争吵时最爱摔门而去,而父亲则喜欢开车出去转一圈,让自己冷静下来。
Researchers found that daughters were most likely to slam doors during an argument, while fathers preferred to go for a long drive to cool off.
而我们在地下室听到头顶上方传来一阵阵的摔门敲门声,像是有人跪在地板上,不停捶著地板似的。
While we were down there we heard a number of doors slamming and knocks over our head like someone was kneeling and punching the floor over and over.
而我们在地下室听到头顶上方传来一阵阵的摔门敲门声,像是有人跪在地板上,不停捶着地板似的。
While we were down there we heard a number of doors slamming and knocks over our head like someone was kneeling and punching the floor over and over.
如果你大喊大叫 重步摔门而走 你将会对一些事情作出最好的回应 它们很快就就能让你安静下来。
If you yell, stomp and slam doors, you will respond best to something that quickly quiets you down.
十几岁的孩子常常会摔门、翻白眼,还会显出一副冷冰冰的样子,甚至连之前表现友善的孩子也是这样。
The teen years are often fraught with door-slamming, eye-rolling and seeming insensitivity, even by kids who behaved kindly before.
十几岁的孩子常常会摔门、翻白眼,还会显出一副冷冰冰的样子,甚至连之前表现友善的孩子也是这样。
The teen years are often fraught with door-slamming, eye-rolling and seeming insensitivity, even by kids who behaved kindly before.
应用推荐