他们走进商店,那是一所奇怪、摇摇欲坠的房子。
They entered the shop, which was a curious ramshackle building.
他从他所有的公司抽调12亿美元用来支持他摇摇欲坠的媒体王国。
He siphoned $1.2 billion from his companies to prop up his crumbling media empire.
他们已经参加了这个新同盟,因为中央政府已经不能控制摇摇欲坠的经济了。
They've entered this new confederacy because the central government's been unable to control the collapsing economy.
摇摇欲坠的谷仓需要修理。
家具再简单不过了:一把很旧的椅子,一张摇摇欲坠的旧床,一张摇摇欲坠的桌子。
The furniture could not have been much simpler: a very old chair, a rickety old bed, and a tumble-down table.
三年前,Puncha Maya 和她的丈夫以及五个孩子住在尼泊尔南部一间摇摇欲坠的公寓里。
Three years ago, Puncha Maya, her husband and five children lived in a shaky flat in southern Nepal.
三年前,Puncha Maya 和她的丈夫以及五个孩子住在尼泊尔南部一间摇摇欲坠的公寓里。
Three years ago, Puncha Maya, her husband, and five children lived in a shaky flat in southern Nepal.
他曾在西轮渡道的独眼巨人码头经营一家摇摇欲坠的船吊灯店。
He had run a ramshackle ship-chandlers establishment at Cyclops Wharf on the West Ferry Road.
那座摇摇欲坠的桥不好过。
扔掉那些摇摇欲坠的泡沫垫!
你有过突然间肌肉无力摇摇欲坠的体验吗?
Have you experienced sudden muscle weakness that may cause you to collapse?
正如婚姻的破裂,加里摇摇欲坠的小屋也开始瓦解。
As the marriage breaks down, Gary's ramshackle building begins also to disintegrate.
摇摇欲坠的系统难以提供印度每年所需的5亿吨煤炭。
This creaky system struggles to deliver the half-a-billion tonnes of coal that Indians demand each year.
其他公共财政摇摇欲坠的国家却持续的往科研和大学上砸钱。
Other countries with rickety public finances are nevertheless splurging on science and universities.
没有人认为限制高层主管的薪金本身会促使摇摇欲坠的公司赢利。
No one is suggesting that limiting executive pay will, by itself, return struggling firms to profitability.
他的男友本也不知道,本更关心的是如何拯救他们摇摇欲坠的关系。
Neither did his boyfriend, Ben, but Ben was more concerned with saving their floundering relationship.
然而,昨天投资者收到警告说摇摇欲坠的银行业还会传出更多噩耗。
However, investors were warned yesterday that more bad news from the stricken banking sector was imminent.
他需要美国及国际货币基金组织的现金来支撑一个摇摇欲坠的经济。
He needs American and IMF cash to prop up a failing economy.
“这只是如今金融市场摇摇欲坠的一个例子”,Dickson说。
"It's just an example of how shaky the financial markets are," says Dickson.
埃斯蒂米洛娃女士和她两岁大女儿住在格罗兹尼摇摇欲坠的房子里面。
Ms Estemirova and her two-year-old daughter lived in a half-ruined flat in Grozny.
摇摇欲坠的房子没有电;厕所就是地上的一个洞;全家喝的是不干净的水。
Her ramshackle house lacks electricity; the toilet is a hole in the ground; the family drinks dirty water.
也许最大的困难还是去拆解并永久性埋葬摇摇欲坠的旧掩体中的那些残骸。
Perhaps the biggest challenge will be to pick apart and permanently entomb what remains within the rickety shelter.
有些措施在号召更剧烈的动作,即使这会加剧已将经济吹的摇摇欲坠的逆风。
Some are calling for more drastic action, though that would stiffen the headwinds blowing against a fragile economy.
也就是说,东欧的贷款损失对欧洲摇摇欲坠的银行系统的威胁可能夸大其辞。
That said, the dangers that loan losses in the region pose to Europe's staggering banking system can be overstated.
当雨水还没淹没掉摇摇欲坠的帐篷和油布时,夏日的骄阳先把它们变成了暖房。
When rain is not flooding the ramshackle tents and tarps, the summer sun turns them into hothouses.
我看他们根本就没有意识到这将给他们业已摇摇欲坠的信誉造成进一步的损坏。
I don't think they appreciate the damage that was done to their already shaky credibility.
我看他们根本就没有意识到这将给他们业已摇摇欲坠的信誉造成进一步的损坏。
I don't think they appreciate the damage that was done to their already shaky credibility.
应用推荐