他摆脱了家庭的束缚。
素食主义已经摆脱了其古怪的形象。
他设法摆脱了他们的控制。
卖家也摆脱了发货后收不到钱的风险。
Sellers also get rid of the risk of receiving no money after sending out goods.
如果我们将双脚平放于埃菲尔铁塔的地面上,我们就摆脱了它是一种支配性的存在的观点。
If we put both feet squarely on the ground of the Eiffel Tower, we're liberated from the idea that it's a governing presence.
1815年以后,交通的改善使越来越多的西方农民摆脱了自给自足的生活方式,进入了国家市场经济。
After 1815 improved transportation enabled more and more western farmers to escape a self-sufficient way of life and enter a national market economy.
他们之所以对战术可能性和音乐挑战持开放态度,正是因为他们通过技巧摆脱了对演奏技术等低级细节关注的必要。
They are open to the tactical possibilities and the musical challenges precisely because they are freed, through skill, from the need to pay attention to the low-level details of how to play.
它使工业摆脱了对自来水的依赖。
德国和巴西的报业已经摆脱了经济危机。
German and Brazilian papers have shrugged off the recession.
之所以选择这个名字,是因为它呼应了“意大利裔美国人”和“爱尔兰裔美国人”之类的群体标签,这些群体已经摆脱了普遍的歧视。
This one was chosen because it echoed the labels of groups, such as "Italian Americans" and "Irish Americans", that had already been freed of widespread discrimination.
迈克尔·杰克逊摆脱了父亲和摩城的束缚,与他在1978年结识的昆西·琼斯密切合作后,他的商业流行音乐天赋才得以挖掘。
After Michael Jackson was free of his father and of Motown, and working closely with Quincy Jones, his commercial-pop genius was realised.
两年间,莉娅摆脱了会计工作的安全感,完成了转型。
Within two years, Leah shed the safety of her accounting job and made the switch complete.
一旦摆脱了捕食的压力,巨大的体型对食草动物没有什么好处。
Once free from predation pressure, large body size is of little advantage to herbivores.
在她的努力下,418名村民摆脱了贫困。
A total of 418 villagers were lifted out of poverty thanks to her efforts.
被称为杂交水稻之父的袁隆平帮助国家摆脱了饥饿。人们永远不会忘记他。
Yuan Longping, known as the father of hybrid rice, helped lift the nation out of hunger. People will never forget him.
到目前为止,他研制的杂交水稻已经使全世界数百万人摆脱了饥饿。
So far, the hybrid rice he developed has pulled millions of people out of hunger all over the world.
摧毁盖尔·哈特的贸易站并不代表她已经摆脱了这位公爵。
The destruction of the Gerhart's trading post still does not mean that she is rid of the Duke.
唐太斯与海黛之间的爱帮助唐太斯摆脱了复仇。
Love between Dantes and Haydee helps Dantes get him out of the revenge.
你一旦摆脱了传统的思维方式,效果会如此明显。
It's so obvious once you get away from the traditional mindset.
全球化令许多亚洲国家摆脱了极端贫困的地位。
中国已经极大的摆脱了贫困。
但在一些国家中,媒体发现摆脱了国家的压制并不意味着他们可随心所欲的刊登信息。
But in several countries the media are finding that freedom from state repression does not mean they can publish what they please.
节俭度日、精打细算。摆脱了金钱的压力意味着艺术上的自由。
Live on the cheap. Pinch pennies. Freedom from monetary stress means freedom in your art.
作为回报,我们得到了娱乐,摆脱了乏味的工作,动动鼠标就能得到想要的信息,想发起多少通信都行。
In return we get entertainment, tedious tasks done for us, facts at the click of a mouse and as much communication as we can ask for.
网上的计划让我能够体验减肥者所有的好处并且摆脱了会议的社会相互影响。
The online plan allowed me to experience all the benefits of Weight Watchers without the social interaction of a meeting.
有个论调说,摆脱了吹毛求疵的律师和自私的政客们的所谓的关心,他能够集中精力根除极端主义。
Freed from the pettifogging concerns of quibbling lawyers and self-serving politicians, goes the argument, he can concentrate on eradicating extremism.
出口的异军突起使德国比其他工业化国家更迅速地摆脱了大衰退的困扰。
That surge has carried Germany out of the Great Recession more quickly than most major industrialized countries.
这些夹克已经摆脱了原来的毫无造型、颜色单一,新品剪裁讲究而且边缘看起来更加整洁。
These these jackets have shed their shapeless, drab image. The new versions are tailored and can add edge to an otherwise prim evening look.
在该过程中,HC使程序员摆脱了状态管理的繁琐工作。
In the process, HC frees the programmer from the state management.
在该过程中,HC使程序员摆脱了状态管理的繁琐工作。
In the process, HC frees the programmer from the state management.
应用推荐