有时冷到摄氏度零下26度。
根据天气预报,明天气温要将下降三到五摄氏度。
According to the weather forecast, the temperature will drop three to five degrees centigrade tomorrow.
现在我们来看看另一种陶瓷,它是由沙子和矿物质混合,再加热到600多摄氏度制成的。
We'll now look at another ceramic which is made from mixing sand with minerals and heating to over 600 degrees Celsius.
即使海面温度在短时间内升高一到两摄氏度,也可能会引起褪色。
Even though one or two degree Celsius rise in sea surface temperature for a relatively short amount of time can cause bleaching.
室内温度比室外高6到7摄氏度。
如果这个水流停止,欧洲的平均温度可能下降五到十摄氏度。
If this current stopped, the average temperature in Europe might fall by five to ten degrees Celsius.
从周五开始一直持续到周六的冷空气前锋,将给华北地区带来大风降温天气,降温幅度为6-8摄氏度。
A cold front beginning on Friday and continuing through Saturday will bring strong wind and a temperature decline of 6 to 8 degrees Celsius in north China.
发酵温度在10到14摄氏度,接着再冷却并过滤掉酵母。
It occurs in 10-14 degrees Celsius, is cooled after that and freed from yeast.
最后一步是发酵。发酵温度在10到14摄氏度,接着再冷却并过滤掉酵母。
Fermentation is the final process. It occurs in 10-14 degrees Celsius, is cooled after that and freed from yeast.
根据天气预报,明天气温要下降三到五摄氏度。
According to the weather forecast, the temperature will drop three to five degree centigrade tomorrow.
要想将风险限制到四分之一(变暖2摄氏度),那么21世纪上半段CO2的总排放量必须保持在一万吨之下。
To limit the risk to a one-in-four chance [of 2 degree C warming], then total CO2 in the first half of the 21st century has to be kept below [one trillion] metric tons.
可问题在于超导体至少要冷却到一百摄氏度才能工作。
The problem is they have to be cooled to at least -100 degrees Celsius to work.
第二,要处于结霜的状态(理想的是连续几天持续这状态),温度大概处于- 13到-8摄氏度。
Second, a frost must be present (ideally for several days in a row), with the temperature ranging somewhere between -13 and -8 degrees Celsius (or about 8.6 and 17.6 degrees Fahrenheit).
重力作用导致核心坍缩,使得核心温度升高到将近180亿华氏度(100亿摄氏度),将铁原子裂解成中子和中微子。
Gravity causes the core to collapse, making the core temperature rise to nearly 18 billion degrees F (10 billion degrees c), breaking the iron down into neutrons and neutrinos.
在无氧炉中将糠皮加热到800摄氏度(1472华氏度)将分离糠皮中的碳,留下几乎只含有硅的细小微粒。
Heating husks to 800 degrees centigrade (1, 472 degrees Fahrenheit) in an oxygen-free furnace drives off carbon, leaving fine particles of nearly pure silica behind.
首先,我们将整个房间的温度提高到比较舒适的70华氏度(大约是20摄氏度)。
First, let's raise the whole room's temperature to a comfortable 70 degrees Fahrenheit (about 20 degrees Celsius).
相对1971年到2000年的夏季气温平均值,今年预报的气温增加了1.64摄氏度(3华氏度)。
Temperatures in the three months through Aug. 31 were 1.64 degrees Celsius (3 degrees Fahrenheit) higher than the summer average between 1971 and 2000, according to the forecaster.
烤箱预热到450摄氏度。
比如说直到最近才不使用的带槽干胎,它的设计工作温度就是在90摄氏度到110摄氏度之间。
For example, the dry 'grooved' tyres used up until very recently were typically designed to function at between 90 degrees Celsius and 110 degrees Celsius.
科学家已经预测,到2050年,全球平均气温将上升1到2摄氏度。
Scientists have predicted that the global average temperature will rise by 1-2 degrees centigrade by 2050.
很显然,操作激光系统要在2摄氏度到36摄氏度间,尽管随着温度升高,激光释放的威力就会减小。
And the laser system apparently works in temperatures ranging from 2 degrees Celsius up to 36 degrees c, though the laser bursts become less effective as it gets warmer.
温室气体持续增多的最可能后果是,到2100年为止将使地球温度升高3摄氏度,尽管报告认为有可能温度提升4.5到5度。
The most likely outcome of continuing rises in greenhouses gases will be to make the planet a further 3C hotter by 2100, although the report acknowledges that rises of 4.5C to 5C could be experienced.
现在大多数科学家预计,到2100年地球气候升温将达3摄氏度,虽然期间会经历4.5至5摄氏度的上升。
The planet will be hotter by 3c by 2100, most scientists now expect, though rises of 4.5c to 5c could be experienced.
在威尔士,预计到2080年温度的上升将达到2.9摄氏度,这将使得这里成为一个更具吸引力的旅游目的地。
In Wales, predicted temperature rises of up to 2.9c by 2080 could make it a more attractive tourist destination.
在威尔士,预计到2080年温度的上升将达到2.9摄氏度,这将使得这里成为一个更具吸引力的旅游目的地。
In Wales, predicted temperature rises of up to 2.9c by 2080 could make it a more attractive tourist destination.
应用推荐