如果他对搬弄是非的人有什么不好的看法,他也不会说出来。
If he had uncomplimentary thoughts about the tale-teller, he kept them to himself.
我听够了她的搬弄是非的话。
他是个专门搬弄是非的老家伙!
你这个专门搬弄是非的老家伙!
如果解决打算撤消搬弄是非的人的李刚案例中,它似乎也完成了相反的结论。
If the settlement was intended to quash chatter about the li Gang case, it, too, seems to have accomplished the opposite.
在对外关系上,他是一位英勇的大西洋主义者,并对俄罗斯搬弄是非的行为进行强烈的批评。
On foreign policy, he has been a stalwart Atlanticist and strong critic of Russian mischief-making.
我注意到了闲话的的三个影响:伤害他人,给搬弄是非的人一种奇怪的满足感,给一个群体制造社会压力。
I have noticed three effects of gossip: it can hurt people, it can give gossipers a strange kind of satisfaction, and it can cause social pressures in a group.
知道所有细节有助于了解总体情况,可以做出最好的决策,也能使你看起来像个成熟和明智的员工,而不是投机取巧、搬弄是非的人。
Knowing all the details helps frame the situation, allows for the best decision-making to occur and makes you look like a mature and informed colleague rather than an opportunistic tattletale.
搬弄是非者会毁了人际关系,甚至危害到你的工作和声誉。
The Gossiper can destroy relationships, and even compromise your job and reputation.
当所谓的‘正确’变得比爱更重要时,搬弄是非者的马脚就显露了。大师们,常常小我潜入能量场中是非常隐蔽的,以至于堕落不会被个人自己发现。
And Masters, often the weave of ego into the energy field is so subtle that the fall is unseen by the individual.
我们要读他们的课本,我们要读他们的报道,知道哪些方面他们进行了篡改,哪些事件他们搬弄是非。
We will read their books, we will read their reports, and know what they were, and what events they tampering with gossip.
为此,美景还警告过单位里的员工,让他们不要在我面前搬弄是非。
To this end, the beauty unit, also warned the employees so that they do not sow discord in front of me.
对工作、领导、同事有意见通过正常渠道交流、表达,不在人前背后搬弄是非影响团结或干扰正常工作秩序,共同创建身心愉悦的工作氛围。
Show your complaint about work, leaders and workmates by normal channels. Never misunderstanding or interfere with normal work. Try to create happy working atmosphere together.
别听她搬弄是非,她是个恶毒的女人。
搬弄是非者的毒舌比响尾蛇的毒液还要致命。
搬弄是非者的毒舌比响尾蛇的毒液还要致命。
应用推荐