你们在搞什么鬼呢?
“奇怪,”我想。“他们一定在搞什么鬼!”
搞什么鬼啊?没有一件是我的…
不许走!你先说清楚在搞什么鬼!
停车,停车!爸爸,你在搞什么鬼?
我特别怀疑你是不是在搞什么鬼。
莉达:你在搞什么鬼?瑜伽?
不管是在搞什么鬼,这些报道正在起作用。
孩子们很安静,我不知道他们在搞什么鬼。
她知道你在搞什么鬼吗?
嘿!你究竟在搞什么鬼?没听见我叫你吗?
罗斯上尉这是搞什么鬼?
你们到底在搞什么鬼?
我看他能搞什么鬼啊!
我知道你在搞什么鬼。
华安,你搞什么鬼?
你们在搞什么鬼?。
爸爸:你搞什么鬼?
爸爸:你搞什么鬼?回来这么晚,我们都为你担心呢。
Dad: What's your little caper? Come home so late! We are all worried about you.
女孩寻声望去,看见一棵大树后,有只灰兔在招手,不由生气地说:蹦蹦兔,你搞什么鬼?
Making for the sound, the girl saw a grey babbit waving his hand behind a big tree, and she couldn't help getting angry: "Bouncing Rabbit, what are you putting on me?"
女孩寻声望去,看见一棵大树后,有只灰兔在招手,不由生气地说:蹦蹦兔,你搞什么鬼?
Making for the sound, the girl saw a grey babbit waving his hand behind a big tree, and she couldn't help getting angry: "the Spring Rabbit, what are you putting on me?"
女孩寻声望去,看见一棵大树后,有只灰兔在招手,不由生气地说:蹦蹦兔,你搞什么鬼?
Making for the sound the girl saw a grey babbit waving his hand behind a big tree and she couldn't help getting angry: "the Spring Rabbit, what are you putting on me?"
杰克:搞什么鬼。迈克!我们必须弄好这些!我们没时间了,你搞砸了整个计划。
Jack: Damn it, Mike! We have to get this done! We don't have much time left. You ruined the whole project.
从帕蒂转述这场父子对话的口气和她笑着描述乔伊孩子气的不平,梅里判断出帕蒂还丝毫没有察觉自己的儿子和康妮在搞什么鬼。
From the way Patty reported this conversation, laughing at Joey’s innocent indignation, it was clear to Merrie Paulsen that Patty still had no inkling of what her son was doing with Connie Monaghan.
从帕蒂转述这场父子对话的口气和她笑着描述乔伊孩子气的不平,梅里判断出帕蒂还丝毫没有察觉自己的儿子和康妮在搞什么鬼。
From the way Patty reported this conversation, laughing at Joey’s innocent indignation, it was clear to Merrie Paulsen that Patty still had no inkling of what her son was doing with Connie Monaghan.
应用推荐