对里昂小姐最亲的、尚在世的后人而言,马克·吐温自传中的攻击将揭开旧伤疤。
For Miss Lyon's closest living descendant, the onslaught in Twain's autobiography will open old wounds.
国际媒体本来已经不再关注太地的事,但是奥斯卡获奖影片《海豚湾》八月在美国引起了广泛关注,使这里的旧伤疤被重新揭开。
International media have not been kind to Taiji in the past, and the Oscar-winning movie the Cove, which was released nationwide in the United States in August, has reopened old wounds.
可有趣的是,第二次世界大战胜利70周年的纪念日,却重新揭开了俄罗斯与他的邻居们- - -乌克兰,波兰以及波罗的海诸国之间的旧伤疤,并恶语相加。
Interestingly, the 70th anniversary of World War II has reopened old wounds and ignited an ugly battle of words between Russia and its unloving neighbors, Ukraine, Poland, and the Baltic states.
但是我很高兴的说揭开这旧伤疤还算不错。
But I'm happy to say that it felt good to open up this old wound.
感恩节后,一个旧伤口可能被重新揭开,此时,它需要正常愈合。
Over Thanksgiving, an old wound could reopen, and this time it needs to be properly healed.
感恩节后,一个旧伤口可能被重新揭开,此时,它需要正常愈合。
Over Thanksgiving, an old wound could reopen, and this time it needs to be properly healed.
应用推荐